Онлайн книга «Похищение Цирцеи»
|
– Подожди, разве он не сказал, что должен уйти, чтобы встретиться с наядой? – неуверенно отвечает Мероэ. Что за придурок! Он меня провел. Это была манипуляция, а я повела себя как идиотка! Разъяренная, облитая водой, сжимаю пальцы в кулаки и, расталкивая свидетелей, бросаюсь прочь. – Цирцея, подожди! – догоняет меня сестра. – Так вы наконец решились? Выглядело горячо! Я знала, что между вами что-то есть! – Между нами ничего не было! И я запрещаю говорить об этом, потому что Гермес использовал меня! В следующий раз превращу его в свинью! Он больше не застанет меня врасплох. Глава IV – Чего ты хочешь, Гермес? Цирцея Великая и Медея Юная внизу, – нервно отмахиваюсь я. Гермес не принимает во внимание мой очередной отказ. Бросаю сестру и ее подругу, чтобы спуститься по лестнице. Бог следует за мной по пятам, по другую сторону перил. Гермес – коллега и «друг», с которым я часто ругаюсь. Это лучшее определение, которое его описывает. – Я пришел увидеться с тобой, а не с проводницами. – Зачем? Тебя сегодня еще не оскорбляли? – Еще как, гораздо больше, чем ты думаешь, – отвечает он, когда мы останавливаемся посреди вестибюля. Он запускает руку в безупречный темно-синий пиджак и достает бумагу без каких-либо складок. В этом нет ничего удивительного. Он бог-посланник. – Мы получили письмо о вечеринке по поводу рождения Медеи. Гермес ворчит. Он кажется нетерпеливым, почти нервным. Это интригует. Кроме того, впервые вижу его с щетиной. Он всегда следит за собой. Любопытно. Пробует другой стиль? Он мрачен. Светлые глаза сильно выделяются на лице. – И что? – подкалываю его, прежде чем прикусить язык. «Сосредоточься на сообщении, а не на посланнике». Эту мантру повторяю со времен праздника Эроса. – Что такое «список ко дню рождения»? Что Зевс должен с этим делать? Что должен с этим делать я? Он подчеркивает просьбу усталым вздохом. Ему дорого обходится то, что он приехал сюда с таким заданием. Не знаю, почему он не обратился к другим богам. Зачем ради этого приходить к ведьмам? Захочет ли Зевс изображать добросовестного патриарха ради долгожданного ребенка злейших врагов? В этом нет никакого смысла. – Это список подарков для малыша. В списке указаны магазины в Спрингфолле и Нью-Йорке, где их можно найти. – Что такое молокоотсос? – ворчит Гермес. – Какое отношение это имеет к дочери Деймоса? Я морщусь. Мероэ и так меня сильно разозлила, а тут еще и Гермес добавляет масла в огонь. – Дочери Эллы, ты хотел сказать? Гермес наклоняет голову в сторону с нетерпеливым презрительным выражением лица, которое столько раз хотелось стереть. Это только подтверждает опасения богинь: боги начинают проявлять интерес к Медее. – Зевс наделит ребенка особым даром. – Зевсу лучше купить что-нибудь полезное для обоих родителей. – Медея будет полубогиней, а ее кровь, возможно, будет из Ихора, – отвечает Гермес, принимая более серьезную позу. Трудно отвергнуть эту вероятность, которая начинает пугать. – А до тех пор она будет ребенком, которому нужны родители. И ее родителям понадобится то, что они указали в списке ко дню рождения. Тебе нужен совет или сам разберешься? Гермес остается невозмутимым. Возможно, он находится в той же ситуации, что и я: зажат в тиски долга. Мне не нужно напоминать, что, несмотря ни на что, я установлю связь с племянницей и она станет проводницей. Неважно, полубогиня она или нет. |