Книга Ведьма и бог, страница 151 – Лив Стоун

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ведьма и бог»

📃 Cтраница 151

– Трижды.

– Дважды! Третий раз был чистой случайностью!

Извините, но как же: «Может, в качестве альтернативы, тебя устроит ласка»? Откуда у нее взялось намерение «почесать меня за ухом»? Она повергла меня в смущение – по вине матери – и отрицает это?

– Как ты это назвала? «Ласка»?

Элла в ярости машет указательным пальцем в поисках слов, но к ней на ум ничего не приходит. Она забавная.

– В тот момент я не знала, кто вы, – говорит она, покраснев.

Она возмущенно скрещивает руки на груди. Я мог зайти дальше, но довольно быстро прихожу в себя. Не ожидал, что она не увидит мою божественную сущность. Тем не менее возникает еще один проблемный момент. Она доверчиво бросилась ко мне. Это заставило вспомнить Филофросину. Теперь моя очередь напрягаться. Если у нее есть привычка обнимать все, что движется, мне это не нравится.

– Я не хочу, чтобы моя невеста обнималась с кем попало.

– Я не обнимаюсь с кем попало, – парирует она.

…прежде чем наклонить голову, словно подсчитывая количество жертв.

– Вы не имеете права что-либо мне запрещать.

Издаю хриплый рык. Она права. Но в глубине души я бы хотел. Если отнесусь к браку со всей серьезностью, которой от меня ожидают, надеюсь, что и она поступит так же. Боюсь, что окажусь… собственником.

– Я могла потребовать в мужья другого бога!

Что?

– Правда? И кого?

Если она назовет Антероса, все плохо.

– Гермеса, – первый, кто пришел на ум.

Она действительно ничего не знает о богах, Аид побери. Если ей доставит удовольствие соревноваться с такими мастодонтами, как один из Двенадцати, она не переживет того, что ее ждет.

– Гермес!

Мой зов поднимает листья и сотрясает окружающие ветви. Дядя появляется рядом со мной с идеальной улыбкой, заложив руки за спину. Невеста впадает в замешательство. Может быть, она думала, что я просто собираюсь ей противоречить? Нет, нет. Насколько она знает, с олимпийцами не шутят.

– Деймос?

– Моя невеста хочет выйти за тебя замуж.

Гермес выглядит ошеломленно. Мне даже кажется, что он больше боится моей реакции, чем того, что я причиню боль суженой.

– О… Польщен, но я не сын Геры, а идея брака исходила от нее. Нужен бог из ее рода. Деймос – один из наследников хозяев Олимпа. Он что-то вроде принца, если переводить на человеческий эквивалент…

– Я поняла. Спасибо.

– Ну что ж. Тогда я вас покину, – говорит он, исчезая.

Элла скрещивает руки и опускает их, в полном смущении. Ей неудобно в моем присутствии. Это подтверждение, которое мне было нужно. Нам обоим нужно узнать друг друга лучше. Не хочу скрывать от нее истинную сущность. Родители убеждены, что я отказываюсь от «семейного счастья», это так нелепо. Ведь именно она приносит самую большую жертву. Она умрет лет через шестьдесят или восемьдесят, став пылью на моей дороге. Я ее забуду. Но она проведет со мной всю жизнь, вплоть до Преисподней. Не хочу, чтобы судьи жаловались на ее тень, потому что она пожертвовала жизнью ради брака с богом ужаса.

– Я хотел сообщить, что на следующей неделе навещу тебя.

Эта мысль наполняет ее страхом. Могу только представить, чего она опасается: бог среди людей.

– Зачем?

– Хочу изучить твою жизнь и привычки. Сегодня у меня было мало времени.

Бросаю окурок на пол и провожу рукой по волосам. На сегодня мы закончили. Испытываю очень странную смесь удовлетворения и страха. Меня успокаивает присутствие суженой, но беспокоит то, что может возникнуть в результате союза.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь