Книга Преподавательница Вирита. Попаданка в Академии Артефакторов, страница 59 – Юлия Шахрай

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Преподавательница Вирита. Попаданка в Академии Артефакторов»

📃 Cтраница 59

— Я ведь молодец?

Это забавляет, но давлю улыбку — не стоит оказывать этому парню даже такой знак внимания. Вместо этого произношу:

— Вы хорошо справились. Садитесь.

Когда он занимает своё место, пишу условия для следующей задачи…

В конце пары интересуюсь:

— У вас есть вопросы по пройденному материалу?.. Нет?.. Все сегодня хорошо потрудились. В начале следующего занятия у нас будет небольшая самостоятельная, каждому выдам задачу по изученному материалу, и вам нужно будет её решить.

Раздаётся сигнал окончания занятия. Прощаюсь, подхватываю сумку и спешно сбегаю в кабинет.

Выбираюсь из него и двигаюсь к выходу только после того, как шум в коридоре стихает. Мыслями всё ещё пребываю в работе, перебирая разные моменты. Прихожу в себя, когда уже поздно: нога съезжает пяткой мимо ступени, и я теряю равновесие. Ворона испуганно слетает с моего плеча. Машу руками, подражая ей, пытаясь удержаться, но не выходит — лестница широкая, стена и перила одинаково далеко. Уже заваливаюсь вперёд, с ужасом ожидая падения, как чья-то сильная ладонь обхватывает меня за талию и прижимает к твёрдому мужскому телу. Голову окутывает запахом нагретого на солнце металла, чего-то пряного и очень мужского — знакомый флёр, от которого сердце пускается вскачь, а горло моментально перехватывает.

Аррайвэн не спешит отстраняться или убирать руку. Вместо этого моё ухо обжигает горячий шёпот:

— Кажется, тебе суждено постоянно оказываться в моих объятиях… И я совершенно не возражаю…

Сглатываю вязкую слюну. Ткань платья кажется слишком тонкой. В кожу спины впиваются пуговицы рубашки Аррайвэна. Чувствую себя хрупкой. Внутри всё трепещет... Можно ли считать его слова признанием?

Неподалёку раздаётся звук открываемой двери. Аррайвэн выпускает меня из объятий и начинает спускаться по лестнице. Следую за ним, опираясь на перила, чтобы не грохнуться снова, на этот раз из-за слабости в ногах.

Аррайвэн оборачивается, улыбается и светским тоном интересуется:

— Вы в столовую?

— Да, — выходит хрипловато.

— Составите мне компанию?

— Да, — на этот раз мой голос звучит уверенно.

Он останавливается, дожидается, пока я с ним поравняюсь, после чего спрашивает:

— Как вам первый курс? Есть ли какие-то проблемы?

Переход от одной манеры поведения к другой несколько сбивает с толку, но стараюсь отвечать по-деловому:

— Студенты очень старательные. Я провела проверочную работу, они довольно неплохо подготовлены и задачи решают хорошо. Так что никаких проблем нет.

— Как у вас отношения с коллегами? Никто не обижает?

— Нет, что вы. Госпожа Ламика, преподаватель Каршиан и Эвелина мне очень помогли, разрешив присутствовать на их занятиях. Их опыт оказался очень полезен.

— Я рад… Каршиан молод и красив. Но у него есть невеста.

— Правда? Я не знала, — произношу, а сама удивляюсь тому, что Аррайвэн затронул эту тему. Неужели он думает, что я увлеклась Каршианом?

— Правда, — подтверждает ректор. — Они встречаются уже около трёх лет. Через два года у них запланирована свадьба.

— Понятно…

— Устраивает ли вас аудитория? Достаточно ли в ней парт? Может быть, что-то нужно?

— Нет, спасибо. Всё хорошо.

— Вы действительно не любите красные розы?

— Что? — кажется, будто ослышалась.

— У нас очень маленькая академия. Слухи быстро разносятся…

— Вот как!.. Мне в принципе всё равно какие цветы. Гораздо важнее, кто именно их дарит.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь