Онлайн книга «Преподавательница Вирита. Попаданка в Академии Артефакторов»
|
— Эй! — возмущаюсь я. — Тише! Не провоцируй меня. Моя выдержка и без того последнее время даёт сбои. Дотерпи до моей комнаты. Замолкаю и довольно улыбаюсь. Это именно то, чего я сейчас хочу. Аррайвэн переходит на бег. Причём мчится так стремительно, что у двери в его комнату мы оказываемся минут через пять. Очень надеюсь, что нас по пути никто не видел. Сомнительно, конечно. Но, а вдруг чудо? Аррайвэн открывает дверь в свою комнату, затем запирает её и несёт меня в спальню. Сгружает на кровать и сразу впивается в мои губы жарким поцелуем. На этот раз я не сдерживаюсь. Даю волю рукам. Наконец-то не только забираюсь под ворот рубашки, но получаю возможность ощупать и остальное тоже. Впрочем, не особенно долго, потому что и дракон времени не теряет. Чем дальше, тем больше мысли путаются. Растворяюсь в наслаждении и желанной близости. Аррайвэн оказывается страстным и ненасытным любовником. Чутким, внимательным, нежным. Засыпаем обессиленные только на рассвете. Эпилог Пора признать — я недооценила коварство Аррайвэна. Мне очень хотелось дотерпеть и сперва защитить кандидатскую, а уже потом выходить замуж. Но та ночь оказалась единственной, когда мой дракон позволил себе что-то выходящее за рамки невинных ласк и поцелуев. Он заявил, что мы вполне убедились в идеальной совместимости друг с другом во всех аспектах, и теперь я получу его роскошное тело в полное владение только после свадьбы. И как я ни пыталась его соблазнить, он не поддавался. Вернее, на поцелуи и ласки он соглашался очень даже охотно, но вот стоило моей шаловливой ладони оказаться под его рубашкой, как Аррайвэн сразу же отстранялся. Но при этом он не прекращал осыпать меня подарками: красивыми букетами, дорогими сладостями и хорошим кофе, а ещё украшениями, что приглянулись мне в той ювелирной лавке. На мои жалобы, что зима надоела, и я с нетерпением жду потепления, предложил провести зимние каникулы на юге страны у моря. Конечно же, я с радостью согласилась. Аррайвэн снял целый дом прямо на берегу. Но отдых превратился для меня в сладкую пытку. Слуги нас наедине не оставляли ни на минуту, так что я могла лишь любоваться прекрасным голым торсом своего жениха, но не касаться его. И вот сегодня моя решимость окончательно истощилась. Сегодня я наконец-то призналась себе, что вполне могу защитить кандидатскую и после свадьбы. Что пора бы перестать усложнять себе жизнь и назначить дату. Мы как раз позавтракали. Слуги, сервировав нам кофе, удалились, и я, глубоко вздохнув, произнесла: — Аррайвэн, я тут подумала и решила всё-таки выйти за тебя замуж. Он ставит чашку кофе и прищуривается: — Ты готова назначить дату? — Я готова назначить дату. — И когда? — Как можно быстрее. — Как ты смотришь на то, чтобы пожениться сразу же после возвращения? — Настолько быстро? Но ведь у меня даже платья нет! Да и нужно же организовать праздник! Эвелина обидится, если мы её не пригласим. — Тебе уже подготовили три платья. Можешь выбрать одно или все три сразу. Шила госпожа Шарли, так что наряды должны быть в твоем вкусе. Что касается банкета, можно провести его в ресторане. Со жрецами тоже договориться не проблема. Заметив мои сомнения, он добавляет: — Тогда мы смогли бы провести наш отпуск за гораздо более приятными занятиями, чем купание, прогулки и чтение. |