Книга Семья госпожи Аннари, страница 54 – Юлия Шахрай

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Семья госпожи Аннари»

📃 Cтраница 54

Глава 16

Пока я удивлённо хлопаю глазами, мужчина продолжает:

— Это ты! Это, и правда, ты! Я уж не чаял, что этот день настанет! Матушка твоя все глаза проплакала! А ты здесь! Живая!

Свекровь смотрит на происходящее круглыми глазами. Думаю, мои по размеру не меньше. Чувствую, что мужчина искренне считает себя моим отцом, и не понимаю, как должна на это реагировать. Всё слишком внезапно.

— Государь, присядьте и объясните ей всё толком, — вмешивается рыжеволосый. — И вы, Аннари, присаживайтесь.

— Конечно! — мужчина, назвавшийся моим отцом, опускается обратно в кресло и стискивает подлокотники. Его глаза лихорадочно блестят, и в них смесь радости и удивления.

— Аннари, понимаю, что вы удивлены, — продолжает рыжеволосый, после того как я сажусь рядом со свекровью на диван. — Для начала позвольте представить вам правителя Белройи: государь Николай Мирославский. Я князь Залесский. Мы уверены, что вы являетесь пропавшей дочкой государя.

— Пропавшей дочкой?

Когда я услышала, что моего потенциального отца зовут Николай, сердце пропустило удар. В моём мире у меня было отчество Николаевна. Может ли это быть совпадением? И называет меня он именно Анюточкой, как и мой отец, хотя мог бы Аннушкой, Анечкой, Нюсей. Мой отец тоже был очень порывистым. Как и у государя Белройи, у него тоже все эмоции были написаны на лице. Внешность другая, но вот ощущение от общения… Но как такое возможно?

— Пропавшей дочкой, — кивает князь Залесский. — Дело в том, что когда вы были ребёнком, мы узнали о готовящемся перевороте. Вас с матушкой было решено отослать, пока всё не решится. Но государыня заупрямилась и отказалась покидать мужа. Пытались её уговорить, но она ни в какую, переупрямить не получилось. Так что на корабль посадили только вас. Мы недооценили хитрость заговорщиков — один из них проник на корабль и подстроил магический взрыв. Мы искали вас, после того как обо всём узнали, но обнаружили лишь обломки корабля. Выживших не было.

— Но тогда почему вы думаете, что я — та девочка?

— Твоя матушка, — произносит государь Николай, — выпросила у волхвов алые оберёжные ленты. И сама кое-чего на них нашептала.

— Если по-вашему, — поясняет князь Залесский, — то эти ленты были сильным магическим артефактом. Он должен был защитить от магического взрыва и добавить удачи. А плавать вы с детства хорошо умели. Так что действительно была вероятность, что вы спаслись. То, что мы вас не нашли рядом с обломками, могло означать, что вы утонули, но при этом также была вероятность, что вас кто-то спас. Мы опросили всех купцов, да и вообще разослали людей в разные земли, но найти вас не удалось. Государыня Мария все эти годы была уверена, что вы живы. Говорила, что сердцем чувствует.

— Мы не теряли надежду однажды найти тебя, — взволнованно произносит отец. — Молились только, чтобы у тебя всё было хорошо. Но неужели ты меня не вспомнила? Я, конечно, постарел, но ведь не настолько!

Качаю головой:

— Не помню. Я потеряла память.

— Не удивительно, что вы не нашли никакой информации, — задумчиво произносит Мадж. — Военные умеют хранить свои секреты. И уж конечно, не рассказывают о том, где плавали и чем занимались.

— Анюточку подобрали военные?

— Верно, — кивает Мадж. — Её приёмный отец был военным… Аннари, помнится, у тебя сохранились вещи, в которых тебя нашли.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь