Книга Семья госпожи Аннари, страница 8 – Юлия Шахрай

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Семья госпожи Аннари»

📃 Cтраница 8

— Приятно познакомиться, — по очереди заверяем его мы с Варисой.

— Скажите, вы уже определились со зданием для школы?

Киваю:

— Как раз сегодня осмотрели несколько домов. И мне кажется, что один из них должен нам хорошо подойти.

— Не возражаете, если я тоже его оценю? — мужчина смотрит цепко и внимательно, из-за чего чувствую себя немного неуютно.

— Когда вам удобно это сделать?

— Чем быстрее, тем лучше.

— Как насчёт того, чтобы отправиться прямо сейчас?

— Отличная идея.

Барон Крайтон галантно предлагает опереться на его руку, когда мы подходим к экипажу. А по пути до выбранного дома восторгается отделкой нашего кафе и местными красотами. Настороженность, из-за того что граф Адрей именно ему поручил одобрить покупку здания и последующее выделение денег, слегка утихает.

Прибыв на место и выслушав мою идею о том, что дом можно разделить на общежитие и учебные комнаты, барон Крайтон кивает, после чего дотошно осматривает всё. Он проверяет прочность оконных рам, осматривает потолки, подвал, о существовании которого я до этого не догадывалась, даже на крышу залезает. Затем такому же тщательному осмотру подвергается сад, после чего барон Крайтон подходит к нам с Варисой и улыбается:

— Здание относительно новое. Полы, потолки и рамы в неплохом состоянии. Сад запущен, но его легко привести в порядок. Стены внутри нужно покрасить, как и сам дом. Если оставить три комнаты под учебные классы, переделать бальный зал в кухню, поставить дополнительные перегородки и сделать ещё один выход — будет отлично. Если вы не возражаете, можем прямо сейчас отправиться в городскую ратушу и подписать договор о покупке. Конечно же, договор будет оформлен на ваше имя, а оплачивать покупку будет мой работодатель.

— Хорошо.

В городской ратуше нам приходится полчаса подождать, пока посыльный сбегает за поверенным семьи хозяина дома, а после этого мы подписываем бумаги, и я становлюсь владелицей здания под школу.

Барон Крайтон улыбается:

— Поздравляю! Сегодня уже поздно, но завтра утром, если вы не возражаете, давайте сходим вместе к мастеру Биззаброзу и обсудим ремонт?

— Не возражаю. Девять утра вас устроит?

— Вполне… Скажите, а вы уже думали о том, чтобы начать обучение учителей?

Улыбаюсь:

— Пока нет. Но с сегодняшнего дня начну это делать.

— Замечательно! Тогда до завтра.

— До завтра.

Глава 2

У мастера Биззаброза обсуждаем то, как, по нашему мнению, должна выглядеть школа. Сколько помещений оставить под учебные классы, как организовать часть дома, отведённую под общежитие, чтобы она была удобной. Например, нужна общая комната, где ученики могли бы комфортно общаться друг с другом. А ещё, поскольку не будет разделения на мужское и женское общежитие, планируем два санузла.

Барон Крайтон вносит ценные замечания и живо участвует в обсуждении, раскрываясь сегодня с другой, более человечной стороны. В результате мастер Биззаброз обещает, что начнёт ремонт дома в ближайшее время, мы подписываем договор, и барон Крайтон рассчитывается по смете.

После того как выходим, он интересуется, когда я планирую начать осматривать здания под кафе, обещанные графу Адрею. Особых дел на ближайшее время у меня нет, так что пожимаю плечами:

— Да хоть завтра. Можно было бы и сегодня, но я не особенно представляю, как быстро управлюсь, так что мне следует поговорить с дочкой и управляющей.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь