Онлайн книга «Вторая жена господина дознавателя»
|
— Такие браки ещё крепче бывают, девочка, — улыбнулась Розина, но тут же посерьёзнела и перешла на шёпот: — Но на всякий случай всё-таки решила переделать тебе… кое-какие полезные травки. В первое время могут пригодиться. — Спасибо вам. — Я посмотрела на добрую женщину с искренней благодарностью. — И… я надеюсь, что вы правы насчёт нашего брака. Розина улыбнулась с явным облегчением и потрепала меня по плечу. Мы как раз завернули за угол дома, чему я порадовалась: хотелось скорее оказаться в одиночестве, хотя Розина мне понравилась. — Что ж, тогда я спокойна, — улыбнулась женщина. — Вот увидишь, девочка, всё образуется. Господин Норден достойный человек, за ним будешь, как за каменной стеной. — Надеюсь. — Я послала Розине ответную улыбку, осторожно поставив ногу на первую ступеньку: Адриэна, чтобы меня подстраховать, рядом нет. Даже жалко! — Когда придёт время вы, надеюсь, обратитесь ко мне. Я буду ужасно рада принять твоих отпрысков, Элианна. Если, конечно, ты сама этого захочешь. — Почту за честь, Розина, — горячо заверила я, моля всех возможных богов, чтобы этот момент наступил как можно позже. — Всё-таки ты очень славная девочка. — Розина явно просияла. — Элинора вот наотрез отказалась, нашла кого-то поближе. — Кто бы сомневался в сестричке. — Я вполне искренне скривилась, а жена целителя рассмеялась. — Вот теперь узнаю маленькую колючку Лиа. Мы вошли в пустой, тёмный холл, и Розина порывисто обняла меня. Отстранилась, расцеловала в обе щёки, и я услышала, как она тихо всхлипнула. — Счастья тебе, девочка, — пробормотала она, отпустив меня. — Ты, наверное, поднимешься? А я воспользуюсь уборной на первом этаже. И мы разошлись. Кое-как поднявшись — лестница вдруг показалась ужасно длинной, — я зашла в ванную, заперлась на задвижку и шумно выдохнула. Жаль, что из-за макияжа даже лицо толком не умоешь. Я намочила полотенце и промокнула лоб и щёки. Румяна смылись, но мне было всё равно. Стало полегче. Теперь главное прямо тут не уснуть… Розина дожидалась меня в холле, но была не одна: рядом стоял её муж. Увидев меня на верхней ступеньке, Дэнвин, хмурясь, быстрым шагом преодолел лестницу и помог мне спуститься. — Не волнуйся, девочка, я спросил у твоего супруга разрешения побеседовать с тобой, так что никаких проблем не возникнет. Меня снова пробрал озноб. Сколько же здесь церемоний! Но целитель, кажется, не заметил моего смятения и продолжил: — Как ты себя чувствуешь? Я постаралась придать лицу безмятежное выражение. Видимо, получилось не очень, потому что Дэнвин опять нахмурился. — Да, выглядишь не слишком здоровой. Но, думается мне, всему виной бессонная ночь. Сейчас дам тебе ещё немного бодрящей настойки. Голова кружится? Тошнота есть? — Немного мутит и хочется спать. — Ничего удивительного. — Целитель снова ободряюще улыбнулся. — Осталось потерпеть совсем чуть-чуть, и вы отправитесь в Леренс. Он прошёл к входной двери, где, как оказалось, стоял его чемоданчик. Розина помалкивала, с нежной улыбкой глядя на мужа. Да уж, эти двое точно поженились по любви. Я вспомнила слова Иси о том, что у них нет детей, и посочувствовала обоим. Наверное, в этом мире, где женщина, давая свадебную клятву, обещает каяться за возможное бесплодие, им непросто быть бездетными. Дэнвин, погремев склянками, вернулся ко мне и протянул уже знакомый стаканчик. Я послушно выпила настойку. |