Книга Блеф демона, страница 133 – Ким Харрисон

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Блеф демона»

📃 Cтраница 133

Взгляд Тритон стал жёстче, насторожённость отразилась в каждом движении.

— Я вижу, во что ты хочешь, чтобы я поверила. Но ты — никто. Ничто. Я убила всех своих сестёр.

— Я видела, как умер Ку'Сокс, — сказала я. — Бедное дитя.

— Ку'Сокс не мёртв, — возразила Тритон, и я приложила палец к носу.

— Всё зависит от того, когда смотреть, — ответила я.

Она металась, и во мне вспыхнула искра надежды.

— У моих сестёр есть зеркала. А у тебя — нет. Ты мне не сестра.

— Да, — признала я. — Как ты и говоришь, я — ничто. — Я должна была заставить её говорить, думать, заинтересоваться, пока не получу то, что мне нужно, просто из-за путаницы.

— Я не помню, — сказала Тритон. — Я была там, когда умер Ку'Сокс?

Я медленно встала.

— Будешь, — пообещала я. — Договор?

Хотя никакой договор заключён не был.

Настроение Тритон резко сменилось.

— Зеркало атлантов за дельфийское видение моего будущего? Нет. — Её чёрный взгляд скользнул мимо меня. — За неё — возможно. Столько магии, я это чувствую. И ни намёка на колебание при её использовании. Неудивительно, что ты обожгла её перед тем, как вытащить на рынок.

— Рейчел… — предостерегающе произнесла Элис, и я поморщилась, услышав своё имя.

— Не ничто. Ты — Рейчел, — сказала Тритон, будто зарабатывая очки, и её голос стал ласковым.

— Ты не получишь Элис, — спокойно возразила я, нарочно используя её имя, раз уж она произнесла моё. Элис вспыхнула, только сейчас осознав свою ошибку. Демоны могли использовать имя против тебя, но теперь было поздно.

— Она не носит мою копоть. У неё есть душа, — добавила я, и Тритон усмехнулась, обнажая безупречно белые зубы.

— Тогда ничто не остановит меня от того, чтобы забрать её.

С книгой в одной руке, я нащупала в кармане зелье забвения.

— Я остановлю, — твёрдо сказала я. — Как ты говоришь, я — ничто. — Из-под шляпы вырвались выбившиеся пряди, колыхаясь в пропитанном магией воздухе, где разряды искрились в пустоте. Наверное, именно поэтому Тритон предпочитала лысый образ.

— Не дави на меня, Тритон. Если я скажу слишком много, ты не переживёшь того, что грядёт.

Тритон перевела взгляд на мою руку в кармане, не зная, что я держу. Она могла бы победить меня, но медлила — чтобы не разрушить то, что так желала.

— И что же это? — спросила она.

Пульс бешено стучал.

— Свобода.

— Из этой дыры? — сухо сказала она, и я пожала плечами.

Скучающая, Тритон обвела меня взглядом.

— Возможно. Я дам тебе зеркало, но хочу кое-что взамен.

У неё оно действительно было, и я с трудом сдержала волнение.

— Что? — спросила я, и Тритон ухмыльнулась. Выражение на её лице выглядело неожиданно уместно.

— Одну ночь вдали от всего этого, — сказала она, потирая пальцы, стряхивая мёртвую магию, как пыльцу пикси. — Ты вызовешь меня в реальность, и я расскажу тебе то, что ты хочешь знать.

— А как же мой стазис-амулет? — в панике спросила Элис.

— Ладно, — сказала я, и Тритон ударила меня чёрным взглядом.

— Но мне не нужно тебя вызывать. Ты можешь отвести нас туда прямо сейчас.

Тритон напряглась, всё её существо переменилось.

— Откуда ты это знаешь? — спросила она почти испуганно. — Я и сама едва это понимаю.

— Я же сказала. Я — будущее.

Она застыла. Настолько, что я не была уверена — дышит ли она.

— Я не буду иметь дело с теми, кто мне не доверяет, — произнесла она и перевела взгляд на Элис, стоявшую под абсолютно бесполезной защитой круга, сотканного из лей-линий.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь