Онлайн книга «Блеф демона»
|
Я неторопливо подняла книгу, которую Айви достала из-под дивана. Это была моя книга, и я собиралась забрать её домой, как мы и договаривались. Мягкая кожа светилась, узнавая меня. — Пора, — сказала я, убирая её в наплечную сумку. Скотт при этом злобно покосился на замаскированный Reader’s Digest, явно решив, что это та, что Бис оставил на полу у двери. — Оставь её, Морган, — предостерёг он тонким голосом, и я замялась. — И зачем мне заклинание, которым я не смогу воспользоваться? — спросила я, борясь с желанием стереть самодовольство с его гладкого юного лица. Однако имитация сделки не была лишней — способом заявить права на книгу, если обман раскроется. Я выдохнула напряжение. — Я пришла за своей книгой, не за твоей, — произнесла я, легко коснувшись пальцем замаскированной книги, чтобы Скотт скривился. — Вторая в нашу первоначальную сделку не входила. Но раз Элис нарушила первый договор, и мне пришлось тащиться за своей собственностью, может, заключим новый? Я встала перед ним, чувствуя, как по мне через лапы Биса пробегает дрожь лей-линии. — Я отказываюсь от любых претензий на эту книгу. Ухожу отсюда свободной, без долгов. Взамен я не стану мстить за то, что вы пытались купить мои услуги заклятием, которое, как ты знал, не стоит даже тролльей слюны. Идёт? — По рукам, — сказал он, и я кивнула, довольная тем, что даже если мою подмену обнаружат, велика вероятность, что они решат замять дело. Если кажется, что получаешь что-то даром — не заключай сделку. Демоны. Урок первый. Придурок… — Рейчел, нам пора, — прошептал Бис у меня на плече, и я кивнула, хоть и замялась. — Ты голосовал против, да? — сказала я, закидывая сумку повыше на плечо. — Молодец. Жаль, что не смог убедить остальных. Вот тебе совет от меня, старик. Совет от того, кто обошёл всю доску и вернулся обратно. Пешка, ставшая ферзём. Я наклонилась ближе, и Бис, взмахнув крыльями, слетел с моего плеча. — Я не собираюсь прятаться в Безвременье и оставлять этот мир на милость твоего ковена. Не собираюсь подчиняться и гнить в Алькатрасе. И я никогда не стану частью ковена, — почти шёпотом произнесла я, поправляя шнурки, свисающие с его толстовки. — Всё прогнило ещё тогда, когда Брук хотела сделать из меня инкубатор, чтобы выносить ей ребёнка-демона, и я не вижу ничего иного при Элис у власти, прячущейся за тонюсенькой, как паутина, мантией белой магии. Вивиан была единственной достойной среди вас, и её больше нет. Я выпрямилась и толкнула его плечо, вдавливая в подушки: — Если бы ты был умным, выбрался бы отсюда до того, как всё накроется. С ним было покончено. Я коснулась плеча Айви, и мы вместе вышли, оставив Скотта — пусть сам выпутается из пут или нет, мне было всё равно. Бис пролетел над нашими головами, проверяя, что путь свободен, а я на ходу подняла книгу, которую хотел Ал, и запихнула в и без того тяжёлую сумку. Я получила то, за чем пришла, и даже больше, но за нами тянулась, как гнилой туман, тоска, окрашивая этой ночью всё вокруг — и те дни, что ещё предстояли. Глава 8 Пальцы покалывало, пока я вела ими по тесным строчкам возвращённой книги. Но с охотником за головами Лейкером и вороной Элис, дежурившими у тротуара, я не решалась полностью отпустить лей-линию на кладбище и просто сжала кулак, выдавливая лишнюю энергию из руки. Необузданная сила ударила в страницу с лёгким шипением, и я с лёгким беспокойством скосила взгляд в сторону коридора, где Айви спала в старой комнате Стеф, прежде чем повернуться к кухонному островку, где Гетти и Дженкс были заняты её ткацким станком. |