Онлайн книга «Семья для мага»
|
— А почему вы сразу не обезопасили супруга и водителя, леди Мельгар? — Потому что мы ехали, — ровно ответила я, прокручивая в голове нападение. Вот только сейчас я не могла вспомнить, в какой последовательности и что я делала. — Если честно, сейчас уже все как в тумане. Просто тогда время словно растянулось, и я защитила себя, попыталась остановить машину, прикрыть Рома и Рейнара, но ведь это длилось на самом деле всего какие-то мгновения. Я не военный, не страж, даже с учетом магического образования и очень хорошего, я ученый, педагог, меня не учили, как нужно поступать в подобных ситуациях. Мне остается только радоваться, что все кончилось хорошо. — Странно только, что вы почувствовали это воздействие… — И вы бы почувствовали, когда руки ноги словно окоченели, — не сдержалась я, но он не заметил и начал дольше задавать вопросы не о чем, сверяясь, как я думаю, с опросом Гридли, изредка что-то дописывая. — Так-то вроде все, но скажите мне, кто может не любить вас настолько, что ему хватило бы смелости напасть на двух далеко не самых слабых магов? — в вопросе чувствовался подвох. — Глава Аткинс, моя жена — учитель младшего звена, вряд ли бы дети смогли осуществить подобное, — прищурился Рейнар. — Родители? — вскинулся он. — Нет, у нас нет никаких конфликтов в классе, — не говорить же ему, как я отправила домой мать начальника тайной королевской стражи. — Ни с детьми, ни с родителями, с последними я вообще редко общаюсь. Не вижу смысла дергать их просто так в школу, потому как и с успеваемостью, и с поведением у моих деток все на высшем уровне. — А у вас, лорд, есть враги? — А у меня, если они и есть, то вряд ли стали бы в попытке убить меня повторять сценарий покушения моего брата. Вам не кажется, что это подозрительно? — То есть вы хотите сказать, что убийство ваших родных связано с покушением на вас? — вскинулся глава. — Может, вы еще за меня расследовать будете? В то происшествии не нашли никаких признаков убийства. — Так потому что некому о них было рассказать, — устало вздохнула я. — Если бы моя жена не спасла нас, то и нашу гибель списали бы на несчастный случай. — И кому же это надо было и зачем? — рассердился, подозревая ответ, который все боялись произносить вслух. — А кому это выгодно? — тихо спросил Рейнар. — Смерть всех представителей семьи Мельгар, герцогство, имеющее выходы к морю, рудники, да еще и сохранившее свою автономию. От всей семьи остался бы только одаренный мальчик, последний из лордов Мельгар… — Вы намекаете, что единственный, кому это выгодно это его величество? Да вы совсем страх потеряли! Я скорее поверю, что это неудавшаяся попытка вашей супруги отправить вас к брату, чтобы забрать все себе. — Немедленно извинитесь! — подскочил муж, и почти одновременно с ним отчим. — Я могу подать на вас иск за клевету, глава Аткинс, — прищурился Альберт. — А что на счет вашего ужасного предположения… Моя дочь не может стать единственной опекуншей внука, так как он одарен и слишком мал, в законе все прописано очень четко. Она должна быть замужем, если любой из супругов погибнет, Бенджамина заберет королевская семья, — слова прозвучали как вердикт. — Муж это не проблема, вам ли не знать, мистер Савое, — ухмыльнулся глава. — Тем более леди Мельгар так мило танцевала с его высочеством на балу… |