Онлайн книга «Семья для мага»
|
— Хорошо. Как только будет ответ, я дам знать. Берегите себя, леди Мельгар. Другого такого учителя у Мориса уже не будет. — Спасибо, — я посмотрела на Рейнара, который с нетерпением ждал окончание разговора. Глава 26 К встрече с дядюшкой Маркусом, как иронично называла его Кристина, я готовился, словно это он был моим тестем, а не Альберт, и хоть заочно мы были знакомы, личная встреча меня пугала. Теперь я знал, насколько может быть опасен герцог Фиоренци. И очень хотел видеть его в рядах друзей. Да и вообще, он все же семья Ти. Он ей как второй или третий отец. — Переживаешь? — Каролина поймала меня в коридоре, пока жена занималась с Бенни, а я шел проверить покои для гостя. — Есть немного. — Он очень хороший. Язва та еще, но нежно любит моих дочерей…Дочь, — поправилась теща и ее глаза погрустнели. Тень потери не желала покидать ее сердце. — Я думаю, мы найдем общий язык, раз хоть в одном мы солидарны, — взбодрился я. — Рейнар, мне не в чем упрекнуть тебя, хотя я и была против вашей женитьбы. Мне радостно, что ваши отношения с Кристиной не ограничились договором, что вы близки. Но Флорентины, — она замялась. — Ти рассказала мне о семейной особенности, и про дар, и про детей. Я все знаю. И понимаю, что я могу оказаться не тем самым для нее, — но мне и думать было об этом больно. — Мальчик мой, не тревожься раньше времени. Стихии все чувствуют, и они добры к нам, — миссис Савое взяла меня за руку. — Но пока у Маркуса нет официального наследника, он сделает все, чтобы вернуть Кристине титул, от которого из-за меня отказался ее отец. — А то, что она стала герцогиней Мельгар этому помеха? — Не для него. Для Густава Алькасара. Ты должен это понимать. — Я ведь об этом даже не задумывался, — меня даже передернуло от осознания, насколько моя семья теперь встанет поперек горла правителю Карвахаля. — Два герцогства по цене одного, если Бенни останется без опекунов, если он потеряет хотя бы одного из вас. — Я не допущу этого, клянусь! — с пылом пообещал я Каролине. — Осталось убедить в этом моего деверя, — вздохнула она. — Лорд, — к нам спешил Грайвир. — Ельц просил передать, что экипаж его светлости подъезжает к замку. Мы сразу поспешили вниз, а на полпути встретили Кристину и Альберта. — Сейчас нам выскажут все, что о нас думают, — ухмыльнулся последний при виде жены. — За что? — удивилась Каролина. — За то, что за дочерью недоглядели, и она замуж выскочила неудачно, — фыркнул тесть, явно имитируя чей-то тон. — Я бы попросил, — хоть и было понятно, что на самом деле он так не думал, я возмутился. — А где Бенни? — оглянулась по сторонам моя жена, племянник тут же нашелся спрятавшимся за меня. — Он никогда не видел Маркуса, но слышал о нем как о сильном маге, — вздохнула Ти. — Кажется, кто-то перестарался и запугал моего внука, — покачала головой Каролина. — Надо было, вон, дядей пугать, — хихикнула она, пытаясь разрядить обстановку. — Бенджамин, крепись, — я взял малыша на руки. — Сейчас будешь знакомиться с новым родственником. Он — твой двоюродный дедушка, и тебе нечего бояться. Бояться, видимо, нужно мне, — шепотом добавил я, заставив Бенни улыбнуться. — Ты нитиго не боися, — заявил он мне и крепко обнял за шею. — Я ядом, — и вокруг нас возник плотный щит, который было не то, что в магическом зрении видно. Его было видно невооруженным взглядом! Меня со всех сторон окружала полупрозрачная едва колышущаяся пелена. |