Онлайн книга «Отвергнутая невеста Золотого дракона»
|
Массивное кресло с высокой спинкой и золотыми набалдашниками в виде драконов сейчас пустовало. — Ксандрен присоединится к нам в конце дня, за ужином, после которого по традиции будут танцы. Я почту за честь, если вы подарите мне первый танец. Мне было стыдно это говорить, но танцевать я не умела. Точнее, дома в детстве нам с Оуэном преподавали танцы, учили правилам дворцового этикета, но это было так давно… — Боюсь, я могла всё забыть. В Сартанской академии не было времени на танцы. — Поверить не могу! Вы окончили военную академию? — глаза Натана округлились от удивления. Я кивнула, чувствуя, как щеки заливает румянец. Все-таки нечасто встретишь девушку с подобным багажом. — Вы не перестаёте меня удивлять! Боевой маг, первая женщина в Совете. Подобными достижениями стоит гордиться! — восхищённо произнес граф. Я смущённо улыбнулась. Приятно, когда твои заслуги оценивают по достоинству. Натан оказался прекрасным собеседником — начитанным, остроумным, тактичным. Он без умолку рассказывал о своей семье, путешествиях в дальние страны, забавных случаях, произошедших с ним при дворе. Вот только в конце завтрака я начала слушать его вполуха, рассеянно кивая в нужных местах — всё моё внимание поглотила Летиция, усевшаяся с Эдрианом, когда место рядом освободилось. Она вновь кокетливо взмахнула своими длинными ресницами и что-то прошептала тому на ухо. Я осмотрелась, в попытках найти графа Капса. Но этого сморщенного старичка нигде не было, в то время как его жена, подобно мартовской кошке, ластилась к другому мужчине практически у всех на глазах! Внутри меня вновь заворочался червячок, а после я услышала тяжелое рычание, вылетевшее из моего рта. Мне не показалось: судя по удивлённому взгляду Натана, он тоже его услышал. — С вами всё в порядке? — обеспокоено спросил он, словно боялся, что я в любой момент могу перевоплотиться в дракона. Но такого просто не могло быть! Дракона я лишилась после болезни. 4. Новые проблемы Я сделала глубокий вдох, пытаясь проглотить тяжелый комок, засевший в горле вместе с рвущимся наружу рыком. — П… простите, — запинаясь, пробормотала я, торопливо поднимаясь из-за стола. — Но мне нужно идти. — Да, конечно, — кивнул граф, глядя на меня с легким недоумением. — Может быть, проводить вас до… — Не стоит! — резко перебила я мужчину, не дав ему договорить. Мой голос прозвучал неожиданно грубо и надрывно, словно я только что проглотила целую горсть ржавых гвоздей. Со мной определенно творилось что-то неладное. Это было намного сильнее обычной ревности. Когда я смотрела, как Летиция увивается вокруг Эдриана, мне хотелось лишь одного — вцепиться в ее рыжие кудри и выдрать их с корнем! "А еще лучше сжечь дотла!" — яростно взвыл внутренний голос, заставив меня вздрогнуть от испуга. Казалось, во мне пробуждалась некая сила — слишком могущественная, необузданная и по-настоящему опасная. Выйдя из замка, я решила свернуть в сад, чтобы немного успокоиться. Отыскав среди пышных деревьев и благоухающих кустарников уединенное местечко, я закрыла глаза и жадно вдохнула полной грудью воздух, пытаясь привести разбушевавшиеся мысли в порядок. Сейчас вовсю цвели яблони, и их нежный, сладковатый аромат кружил голову. Почувствовав, как предательски задрожали колени, я опустилась на скамью, скрытую в тени раскидистого дерева. Постепенно терзающие меня мысли улеглись, дыхание выровнялось, но, к сожалению, спокойствие продлилось недолго. Внезапно я почувствовала запах, резко перебивающий тонкий аромат цветущих яблонь. Сладкий, терпкий и даже немного вульгарный. А через секунду до слуха донесся тихий шелест дорогой ткани. |