Книга Опальная жена. Пекарня на краю севера, страница 110 – Александра Берг

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Опальная жена. Пекарня на краю севера»

📃 Cтраница 110

Я криво усмехнулась собственным мыслям, ощутив на языке горькую желчь.

Да какая разница?

Муж отказался от меня. Пусть катится ко всем чертям вместе со своими драконьими предками. Теперь это мой дом, и только мой.

Аккуратно уложив дневник обратно в ящик стола, я поднялась и направилась в спальню.

Тело отозвалось благодарностью, когда я опустилась на податливую мягкость постели.

Кровать, конечно, пахла застоявшейся пылью и временем, но это была настоящая кровать с пружинящим матрасом, а не жёсткая охапка соломы.

Дом слегка поскрипывал в тишине ночи, словно пытаясь рассказать мне какую-то древнюю историю. Странно, но сейчас я чувствовала себя защищённой, будто огромное каменное существо приняло меня под свою опеку.

– Расскажи мне секреты, – прошептала я в темноту.

Мне показалось, что стены вздохнули в ответ. Или это был ветер в дымоходе?

Я закрыла глаза и почти сразу провалилась в глубокий сон…

***

Я выспалась! За несколько дней я наконец-то выспалась! Это было так потрясающе. Никакой тяжести в висках, никакой ноющей боли в шее от неудобного положения. Даже мысли в голове кристально ясные, словно их промыли родниковой водой.

Пыль? Какая, к чёрту, пыль! Я чувствовала себя заново рождённой. Кажется, в последний раз так сладко спала ещё до замужества, в родительском доме, когда была беззаботной девчонкой.

Я села на краю кровати, наслаждаясь этим восхитительным чувством отдохнувшего тела. Каждая мышца отзывалась лёгкостью и готовностью к действию. Даже дышалось как-то иначе – глубоко и свободно.

– Сегодня я горы сверну, – прошептала я, улыбаясь собственным мыслям. – А когда у меня будут выходные, обязательно проведу генеральную уборку, – добавила я.

Дом ответил с энтузиазмом, скрипнув половицами где-то на другой стороне спальни.

Соскочив с кровати, побежала на кухню. Растопила печь, чтобы добыть воды из снега. Накормила Шторма и… решила поехать в пекарню верхом. Коню, как и мне, не помешало бы размяться. Не остановило меня и то, что я никогда не ездила верхом. В первый раз, когда Шторм меня спас, не считается. Я тогда мало, что соображала.

– Ну что, дружок, прокатимся? – я протянула руку и погладила его по шее.

Шторм фыркнул, выпустив облачко пара из ноздрей, что я восприняла как согласие. Сбруи у меня не было, да и седла тоже – все эти конские принадлежности мне ещё предстояло купить.

Подведя коня к крыльцу, я взобралась на него, цепляясь за густую гриву. Шторм стоял неподвижно, словно понимал, что мне требуется время.

– Ну, поехали, – прошептала я, крепче сжимая пальцами жёсткую гриву.

Шторм тронулся медленно, давая мне возможность привыкнуть к его движениям. Я неуклюже подпрыгивала на его широкой спине, пытаясь найти равновесие. Но вскоре тело само начало подстраиваться под плавный ход коня, и я почувствовала удивительное единение с этим могучим животным.

Когда мы выехали за ворота и направились по дороге к городу, морозный ветер ударил мне в лицо. Он был пронзительным, кусачим, но удивительно бодрящим.

Мягкий, пушистый снег, выпавший за ночь, искрился в утреннем свете, как россыпи бриллиантов. Копыта Шторма погружались в это белое великолепие, оставляя за собой цепочку глубоких следов. Снег чуть поскрипывал под весом коня – этот звук напоминал мне детство, зимние игры и беззаботное время.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь