Книга Адептка драконьего генерала. Его судьба, страница 93 – Ольга Дмитриева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Адептка драконьего генерала. Его судьба»

📃 Cтраница 93

— Леди Айджи коснулась Камня Истины и произнесла обвинения, — пояснила Роу. — Не всегда у правящих герцогов было право судить. До того, как император Фэнхи появился в этих краях, драконы считали, что нет суда выше, чем суд предков. И еще долго в самых сложных и запутанных случаях летели сюда. Разве этот случай не такой?

— Все достаточно очевидно, — попытался возразить Мирлан.

Но Тулун саркастично произнес:

— Разве? Не каждый день у нас герцоги и главы родов обвиняют прославленных генералов в совращении адепток. А генералы далеко не каждый день обвиняют герцогов в пособничестве призывателям.

Левент насупился, а правитель повернулся к старухе и спросил:

— Как в Тиучене было принято решать подобные споры?

— Обвиняемый должен войти в священное озеро, — торжественно провозгласила Роу. — Духи предков видят помыслы всех драконов. Они покарают неправого.

— И даже императору докладывать не придется… — негромко, но выразительно произнес Тулун. — И никаких скандальных разбирательств во время выпускных экзаменов.

Правителю эта мысль явно понравилась. Да и совет матери он не мог отвергнуть. Герцог Лунви кивнул и постановил:

— Да будет так. В конце концов, если слова генерала Рилуна — всего лишь клевета, в ваших интересах скорее опровергнуть обвинения, герцог Хайлун.

Мирлан помрачнел, но возражать не стал. Тогда вперед выступил Эртал. Он вытянул палец в мою сторону и воскликнул:

— Тогда я тоже требую справедливости! Генерал Рилун все равно совратил девушку из моего рода, пока она была адепткой! Почему это герцог Хайлун должен доказывать свою невиновность, а он — нет?

— Хорошо, — внезапно согласился Арс. — Я войду в озеро первым. И пусть предки решат, кто из нас прав.

Больше никто не сказал ни слова. Правитель Лунви первый обернулся драконом и заскользил вниз, к озеру. За ним следовали супруга, которая оказалась золотистой, и Роу. Мы с Арсом снова летели крыло к крылу.

На поляне возле озера ничего не изменилось. Старуха первой вернула себе человеческий облик и подошла к озеру. Водная гладь оставалась ровной. Следом приблизился Арс. Он сбросил сапоги, мундир, а затем и рубашку. Я невольно залюбовалась подтянутым телом, на котором переливались магией рисунки. Очень хотелось посмотреть, какой стала моя руна. Но сейчас я волновалась за генерала.

Джайна подошла ко мне и погладила по плечу. С другой стороны встала Мейли. Их молчаливая поддержка была приятна. Но сердце все равно ускорило свой бег, когда Арс вошел в воду.

«С ними все будет хорошо», — пообещала Айджи.

Но я с трепетом наблюдала за тем, как генерал выходит в центр озера. Вокруг него начала закручиваться спираль белой магии. А на моей спине потеплела метка. Впрочем, все быстро закончилось, и генерал невозмутимо покинул озеро.

Тут я уже не сдержалась и бросилась ему на шею. И меня снова поцеловали, наплевав на приличия. По гладкой коже генерала стекали ручейки, но это совершенно не мешало мне прижиматься к нему всем телом. Лучше тоже буду мокрой, но рядом.

Арс оторвался от моих губ и выразительно посмотрел на Мирлана. Тот не спешил следовать его примеру и подходить к воде. Мой несостоявшийся жених смотрел на озеро с недоверием.

— Предки не нашли злого умысла в действиях генерала Рилуна, — возвестила Роу, коснувшись рукой воды. — Ваша очередь, герцог.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь