Онлайн книга «Огненная бестия для ветреного»
|
— Двадцать пять? — удивился Эндрю. — Так мы только пять с нашей деревни насчитали, еще семь с соседней. А если в других поспрашивать так еще больше наберется. — А их родственники обращались в управление стражей? — спросила Лина. — Естественно. Только толку. Ответ был — ждите, найдем. Они уж и сами по лесам бродили и искали. — Значит подтверждается наша теория, что кто-то все это дело покрывает. Ведь нам показали меньше заявлений о пропаже. Еще и бродящая по округе нечисть. В комнату вошли еще мужчина и женщина. Женщина, рыженькая, как и все сестры, несла на руках годовалую девочку. Мужчина был среднего роста, военная выправка говорила о том, что он явно раньше служил на границе. Следом за ними шла пятилетняя девочка. — Лина! — младшая сестра подлетела к вставшей девушке и обняла ее одной рукой. Девчушка на ее руках забавно схватила локоны Лины и потянула их в рот. Лина ловко перехватила ее руку, девчушка не растерялась и заелозила деснами по руке девушки. — Жизель, Шон, знакомьтесь — Дрейк Блеквиль. Дрейк — моя младшая сестра и ее супруг. Дрейк пожал протянутую ему Шоном руку и кивнул Жизель. Та открыла рот и многозначительно взглянула на Лину. Сестра закатила глаза и тяжко вздохнула. — Лана, я тебе сейчас помогу — с этими словами она всучила девчушку на руки Лине. — Тебе будет полезно поводиться с детьми. Лина возмущенно открыла рот, но ничего не ответила. Взяв ребенка она села на свое место, дала печенюшку, которую девчушка сразу начала мусолить во рту. Жизель стала помогать Лане в приготовлении обеда. Тут в кухню, ведя за ручку годовалого мальчика, вошел Джек. Подведя Сэма к отцу, он с восхищенным взглядом сел за стол. — Ты обещал ответить на все мои воплосы. — И с удовольствием отвечу — Дрейк улыбнулся ему. Мальчик стал серьезным, как стражник при допросе. — Покажешь зубы? Дрейк улыбнулся, обнажая ровный ряд зубов. — Как же вы пьете кловь, если у вас самые обыкновенные зубки? — Джек, не прилично задавать такие вопросы — одернула мальчика Лана. — Все в порядке. Это просто детское любопытство — успокоил ее Дрейк. — Клыки выдвигаются во время охоты. Глаза мальчика восхищенно расширились. — Покажешь? Дрейк отрицательно помотал головой. — Нет. И не дай Боги, тебе такое когда-нибудь увидеть — он покосился на Лину. — А, можно ли выйти замуж за принца? — подключилась к расспросам старшая дочь Жизель. Мужчины заулыбались. Дрейк постарался скрыть улыбку. — Конечно можно. Такая красивая девочка, как ты, вполне сможет завоевать сердце кронпринца. Девочка гордо расправила плечи и приосанилась. Выглядело это очень забавно. — А, ты возьмешь в жены тетю Лину? — задала девочка вопрос, вогнавший старжницу в краску. Сестры даже обернулись. Зятья заулыбались еще шире. Дрейк опять покосился на Лину. — А, ты думаешь, она бы согласилась? — спросил он у девочки, понизив голос. — Не знаю, как она, но я бы согласилась — открыто улыбнулась девочка. Все засмеялись. — Мне бы пришлось долго ждать — притворно расстроенно ответил ей вампир. — Но вампилы же долго живут — заметил Джек. — Очень долго — подтвердил грифон. — Почему у вас на гелбах такие стланные животные? — задал следующий вопрос Джек. — Каждое магическое существо олицетворяет стихию определенного рода. Блеквили владеют стихией воздуха, поэтому на гербе нашего дома изображен грифон. Ведь он может летать, как и ветер. У Вейтвилей стихия земли. Ты знаешь, какое магическое существо у них на гербе? |