Книга Царица барахолки или мой магический сэконд-хэнд, страница 66 – Элла Яковец

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Царица барахолки или мой магический сэконд-хэнд»

📃 Cтраница 66

– Тебе, кому же еще? – буркнул мальчик.

– Ничего я не смеюсь! – сказала я. И приложила все свои силы, чтобы придать лицу серьезное выражение. А это было непросто!

Но у меня получилось, судя по тому, что серьезный мальчишка полез-таки в карман и достал оттуда сложенный треугольником лист бумаги. И даже почти отдал…

– Ты же Донна? – спросил он.

– А? – опешила я.

– Ну, ты же Донна, да? – уточнил мальчик и свел светлые брови-щеточки к переносице. – Помощница Горбуна, барахольщика из Тряпичного конца?

– Да-да, я помощница Горбуна! – заверила я и выхватила письмо из рук мальчика.

От лжи тут же вспыхнули уши. Но я никак не могла позволить мальчишке уйти и унести записку.

– Ну ладно тогда, – мальчик шмыгнул носом и еще раз недоверчиво меня оглядел. – Тогда хозяйке передам, что лично в руки письмо вручил.

И он с такой скоростью помчал к калитке, что я даже не успела предложить ему в награду что-нибудь сладенькое или хотя бы попить.

– Хм, хозяйке? – я посмотрела на бумажный треугольник. – А я почему-то думала, что Донне могут писать только ее многочисленные ухажеры…

Подписан треугольник не был.

Я пережила короткий внутренний спор с когда-то вбитыми намертво установками, что чужие письма читать нехорошо. Коротким он получился потому что… Да блин, какая уж тут деликатность?! Я вообще-то пытаюсь пропавшую девушку найти, а тут такой шанс!

Я развернула треугольник, и меня на мгновение окутало облако свежего аромата. Что-то очень легкое, цветочно-травянистое…

“Дорогая моя подруга! Я кое-что узнала о твоем отце, но расскажу только лично. Приходи сегодня после заката, посплетничаем и подумаем, что делать дальше. Твоя М.Б.”

Нда, очень информативно… Я покрутила листочек в поисках каких-нибудь особых пометок. Ну, там, росчерк, монограмма… Может его над свечкой подержать, и там проявятся буквы?

Я вернулась к Горгону с весьма задумчивым видом.

– Что именно хотел этот юноша? – спросил Горгон.

– Я думала, ты все слышал, – сказала я.

– Увы, за пределами этой комнаты мои способности ограничены, – с ноткой сожаления пророкотал Горгон.

– Он принес письмо, – вздохнула я. – Для Донны. Вот только я понятия не имею, от кого оно. Может быть, ты знаешь, кто мог бы назвать Донну своей дорогой подругой?

– Бумага, которую ты держишь, вышла из той же мастерской, что и одна вещь, которую ты мне не так давно показывала, – деловым тоном сообщил мне Горгон.

– Вещь? – переспросила я.

Горгон выдержал паузу. Вот блин! Досталась мне стиральная машинка со склонностью к интриге!

– Ну же, Горгон! – я умоляюще уставилась в его светящиеся зеленые глаза. – Если ты что-то знаешь, говори уже.

– Платье, – подсказал он.

– Платье? – нахмурилась я. – То, красное? Которое сшито на какой-то там магической мануфактуре?

Я замолчала и снова посмотрела на письмо.

Да, точно!

М.Б.

Марша Бланко!

Получается, что рабыня барахольщика Донна и хозяйка магической швейной мастерской – подруги?

Ничего себе, новости…

– Пожалуй, мне надо проветриться… – задумчиво проговорила я, аккуратно складывая письмо.

– Она приглашает не тебя, – напомнил Горгон.

– Вряд ли в швейной мастерской в незваных гостей стреляют из арбалета, – хихикнула я.

– Будь осторожнее! – напутствовал меня Горгон, когда уже практически вышла из дома.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь