Онлайн книга «Танец дракона или Потанцуй со мной, дракон»
|
Лили опустила взгляд, её плечи опустились, и она выглядела почти виноватой. — Я боялась, — призналась она. — Боялась, что ты не поверишь. Боялась, что ты испугаешься и оставишь меня одну. Я обняла её, чувствуя, как её тело дрожит в моих руках. Мы обе знали, что это только начало. Тёмные силы не остановятся, пока не уничтожат нас или не вернут себе то, что потеряли. — Что нам делать? — спросила я, отстраняясь, но не отпуская её руку. Лили посмотрела на меня с решимостью, которая, казалось, пришла к ней только сейчас. — У нас есть только один шанс, — сказала она, её голос снова стал твёрдым. — Мы должны найти древний храм, о котором говорил маг. Там, по его словам, спрятан артефакт, который может уничтожить тёмные силы навсегда. — Но как мы его найдём? — спросила я, чувствуя нарастающее беспокойство. — И как мы его используем? Лили протянула мне тетрадь. Её страницы были исписаны странными символами и заклинаниями, которые я едва могла разобрать. — В ней есть все необходимые заклинания и карты, — сказала она. — Но для этого нам нужно быть сильными. Нам нужно научиться контролировать свою силу. Я кивнула, чувствуя, как внутри меня просыпается что-то новое. Тёмные силы сделали нас сильнее, но вместе с тем и опаснее. Мы были как два клинка, которые могли либо разрубить врага, либо нанести вред самим себе. — Когда мы отправляемся? — спросила я, выпрямляясь. Лили посмотрела на меня, её глаза сверкнули решимостью. — Завтра, — ответила она. — Но сначала нам нужно подготовиться. Нам понадобятся все наши знания и сила. В этот момент в библиотеку вбежал Рэйвен. Его глаза горели, а лицо было серьёзным и напряжённым. Я почувствовала, как внутри меня всё сжалось от предчувствия чего-то плохого. — Ректор, — сказала Лили, её голос дрожал. Рэйвен остановился, его взгляд был тяжёлым и мрачным. Он молчал, но его аура была настолько сильной, что казалось, она могла раздавить нас. — Вы нарушили правила, — наконец произнёс он. — Тетрадь... она попала к вам не случайно. Вы знаете, что это значит. — Мы знаем, — ответила Лили, её голос был твёрдым, несмотря на дрожь в теле. — Тёмные силы вернулись, и мы должны остановить их. Рэйвен нахмурился, его глаза сузились. — Вы думаете, что справитесь? — спросил он, его голос был полон сарказма. — Вы даже не представляете, с чем имеете дело. — Мы готовы, — сказала я, стараясь говорить уверенно. — Мы нашли способ. Рэйвен вздохнул, его взгляд стал более мягким, но всё ещё полным сомнения. — Никаких способов! — он прорычал на всю библиотеку. — Но, — я хотела возразить, но рот не открывался. — Оливия, попрошу пройти в мой кабинет. А ты, Лили, жди в своей комнате, придет целитель. Я нахмурилась, он посмотрел на ее плечо, и я тоже обернулась, чтоб посмотреть, что там такого интересного. Ее плечо было обожено, а она стояла, не подав и звуку. Вдруг ее тело повело в сторону. Я успела схватить, и она не упала на пол. Я смотрела на подругу не в силах помочь, мое тело тоже было истощено. Рэйвен подскочил к нам обеим, взял Лили на руки и стиснул зубы. — Ты сможешь сама дойти до медицинского кабинета? Я кивнула и с трудом встала. Ноги еле плелись, заплетаясь об друг друга. Для меня казалось, что мы идём вечность, но когда оказались у кабинета. Рухнула на пол и закрыла глаза. |