Онлайн книга «Самая рыжая в Академии драконов»
|
В два голоса мы с Рэдвином кое-как уговорили ее покормить Мобиуса. — Вы оба со мной до конца жизни не расплатитесь. Как минимум, Катти, тебе придется заполнить за меня заявление на собеседование, — хмыкнула она, забирая ключи от комнаты Рэдвина. — Договорились, — легко согласилась я. — Может, лучше принести цветок сюда? — предложила соседка. — У нас тепло, светло и не надо на остров к боевикам тащиться. — Нечисть не зарегистрирована, — невозмутимо признался Даррел. — Еще лучше, — фыркнула она и многозначительно изогнула брови. — То есть если мне откусят пальцы, то даже не пожалуешься? — А ты давай корм пинцетом, — подсказала я, надевая скромный серый кардиган с приколотой сто лет назад ярко-зеленой брошью. — И по одной штуке, иначе подавится. — Хочешь сказать, что в прошлый раз Мобиус подавился? — немедленно насторожился Рэдвин. — Всего лишь предположение, — замахала я руками, не желая признаваться, что не просто перекормила плотоядный цветок, а от душевной широты едва не угрохала. Даррел-старший дожидался нас у входа на полуразрушенный каменный мост с порталом и, заложив руки за спину, с интересом разглядывал каменного дракона, одного из многих, украшавший академию. Мимо него ходили студенты, некоторые не просто косились, а почти сворачивали шеи, хотя шрамами от когтей или яда нечисти на архипелаге над Разломом удивишь и заинтересуешь разве что впечатлительных абитуриентов. — Рад, что вы приняли приглашение, Катарина, — насмешливо проговорил Элайджа. — Рэдвину явно не помешает команда поддержки. Он ненавидит приезжать домой. Щеки вспыхнули, и я прикусила язык, чтобы не начать извиняться. — Не язви, — резковато бросил тот. — Я сам попросил Катарину поехать. Даррел-старший улыбнулся только одной половиной лица (вторая, обезображенная, осталась неподвижной) и протянул мне пропуск с ректорской печатью. — Не поймите превратно, госпожа Воттер. Брат никогда не привозил в поместье девушек, — заявил он. — Семья обрадуется гостье. — Спасибо. — Стараясь не встречаться с ним взглядом, я забрала бланк и с тоской подумала, что, похоже, дорога до дома Даррелов окажется исключительно длинной. Однако напрасно опасалась: Элайджа не стал превращать поездку в мучительное преодоление каждой минуты совместного путешествия. Да и я после ночи в надувной лодке заснула на плече у Рэдвина, едва мы телепортом перенеслись в столицу и уселись в салон самоходного экипажа. С умным видом вытащила из дорожной сумки конспект, прочла пару страниц и два часа так крепко спала, что не заметила, как добрались до места. Всегда считала, что драконы стараются забираться повыше, но семейное гнездо Даррелов опровергало это мое заблуждение. Оно идеально вписалось в предместья столицы. Дорога к особняку шла через густой ухоженный парк с вековыми дубами, платанами и аккуратно подстриженными кустами. Высокий дом со стрельчатыми арочными окнами, украшенными переплетами из потемневшего металла, удивлял размерами и полным отсутствием симметрии. Просто глубокая гроттова дыра перфекциониста! Поместье состояло из нескольких частей с крутыми двускатными крышами, перетекающими одна в другую, отчего казалось, что раньше его постоянно достраивали и расширяли. — За ними следят, — шепнул Рэдвин, когда мы выбрались из экипажа. |