Книга Проверка на бессмертие, страница 51 – Мэй

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Проверка на бессмертие»

📃 Cтраница 51

Иногда неприятных.

– Но я ничего не знаю, – подытожил Дэвид Ли. – Если Брайан что-то где-то и оставил, точно не у меня.

Они поговорили ещё немного, и Лан подождал ровно до того момента, как внимание Дэвида начало рассеиваться. Если заканчивать разговор, когда и собеседник готов, это оставит приятное послевкусие.

Прощаясь, Дэвид явно уже думал о своей книге, но напоследок бросил:

– Он был поэтом, Лан. Мыслил образами. Он не мог не оставить дорогу из хлебных крошек.

v.1.9.

Ева не любила кладбище.

Шагавший рядом Лан оставался невозмутимым, так что и Ева не выказывала эмоций и не говорила, насколько неуютно ощущала себя среди могил. Тем более это она сюда позвала.

Земля в Гонконге всегда стоила дорого. Слишком мало места на острове и слишком много желающих тут задержаться.

Поэтому кладбища лепились к крутым склонам и представляли собой бесконечные лестницы и бетонные площадки с огороженными памятниками и склепами.

Народу в поздний час не было, только редкие дроны сновали между могил, прибираясь, чтобы содержать кладбище в идеальной чистоте. Ступеньки подсвечивались, вдоль площадок тускло горели неоновые полосы.

В стороне сиял огнями город, но могилы смотрели точно на море, как и положено по фэншуй. Тишина скрадывала мертвецов, и только Ева и Лан нарушали их покой.

Впрочем, они ведь тоже пришли сюда из-за мертвеца.

– Не люблю это место, – неожиданно признался Лан.

Он плотнее запахнул полы тренчкота и поёжился, впервые выдав, что чувствует себя неуютно.

– Рада, что я не одна, – нервно улыбнулась Ева. – А ты таким больше похож на человека.

– Моя сестра с тобой бы поспорила. Она считает, Великому дракону стоит быть ещё невозмутимее.

– Сейчас ведь ты пришёл не как Великий дракон. И со мной говоришь не как Великий дракон.

Последние слова Ева пробормотала едва слышно и чуть не споткнулась о ступеньку. Лан поддержал её под локоть и улыбнулся:

– Конечно, нет.

Улыбался он тонко, искренне, но при этом взгляд оставался холодным. Не только с Евой, она видела, что всегда. Что бы ни считала Фэйлин, Лана воспитывали как Великого дракона. Единственный сын и наследник Шэнь Чжуанши.

Ева и Лан поднимались по длинной узкой лестнице, а в обе стороны от них расстилались уровни площадок с могилами. Часть из них подсвечивали неоновые светильники, другие оставались тёмными. Ева порадовалась, что не надела длинное платье, подол которого пришлось бы поддерживать. Но ступеньки всё равно раздражали.

– Я рада, когда ты более живой, – сказала Ева и тут же снова нервно усмехнулась. – Хотя, наверное, странно говорить такое на кладбище.

– Вовсе нет. Хорошо не быть мёртвым.

Фразу он сказал, скорее всего, без задней мысли, но прозвучало зловеще, учитывая список и ненавязчивые попытки убить Лана. Он шагал, старался не торопиться, чтобы Ева не отстала. Её это немного раздражало, потому что она и правда запыхалась. Похоже, стоит возобновить занятия спортом.

– Ты тоже приятнее более живой, – сказал Лан, намеренно используя те же слова.

– А обычно я слегка мёртвая?

– Подростком я думал, что у тебя вместо крови снег с вершины Кайласа.

Ева оценила, как вывернулся Лан, ссылаясь на прошлое, но не уточняя про сейчас. И как назвал гору Кайласом, на европейский манер, а не Гандисышань, как у китайцев. Всё-таки Ева оставалась евразийской, условно чужой, даже несмотря на то, что родилась здесь.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь