Книга Эринии и Эвмениды, страница 108 – Риган Хэйс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Эринии и Эвмениды»

📃 Cтраница 108

— Мистер Хайтауэр, прошу вас обратить внимание на странный случай… Несколько дней назад я наткнулась на это объявление. Ничего особенного, ну пропал парень, каждый день кто‑нибудь да пропадет. Но, рассмотрев получше, я поняла, что узнаю его. Этот человек учится в Уэст-Ривер, но под другим именем. Как это возможно?

Директор будто бы и рад отвлечься от бумажной волокиты. Он берет распечатку и изучает ее со всем тщанием.

— И под каким же именем он здесь числится?

— Киллиан Финч. Поступил к нам три с лишним недели назад.

Остин Хайтауэр щурит глаза, словно силится вспомнить, видел ли он этого паренька и не городит ли взбалмошная ученица очередную чушь.

— Странно, но я не могу его вспомнить. А ведь должен, поскольку все новенькие вместе с родителями проходят сперва собеседование со мной и будущим куратором.

— Это и подозрительно, мистер Хайтауэр, — не сдаюсь я. — Мог ли он проникнуть в академию обманным путем?

Директор, судя по всему, не разделяет мою конспирологическую теорию. Эх, мистер Хайтауэр, это вы еще про демона в академии не слышали…

— Подобное было бы трудно провернуть, — говорит он, и я на время успокаиваюсь. Главное, чтобы он не сорвался с крючка. — Но, думаю, я начинаю вспоминать. Да, определенно я видел его у кого‑то в классах.

— Конечно, дело может оказаться в банальном сходстве, — добавляю я, чтобы не прослыть помешанной истеричкой, — но все же прошу вас провести расследование. Если это какой‑то бунт подростка против системы, то, наверное, следует поговорить с ним, а затем сообщить родителям Брайана — они наверняка очень переживают.

От директора вряд ли укрывается то, с какой интонацией я говорю о родителях. Он знает, для меня это больная тема. Потому и смягчается, принимая мою сторону.

— Хорошо, мисс Беккер, и спасибо, что довели информацию до моего сведения. Все это крайне странно, но мы обязательно разберемся. Такого инцидента Уэст-Ривер еще не видел. Хотя, в общем‑то, все в этом году выглядит одним большим инцидентом…

В словах директора звенят безысходность и непомерная усталость. Мне даже хочется пожалеть его, но я напоминаю себе, что, если бы не его халатное отношение к ученикам, ничего бы этого не произошло.

Сколько бы ни было вины на моих плечах, мне все еще есть с кем ею вполне заслуженно поделиться.

Поблагодарив директора, я выхожу в секретарскую и лелею надежду, что хоть так вставлю Киллиану палки в колеса. Пускай он и говорил, что волен путешествовать вне рамок физики, а все же пока он заключен в теле несчастного Мерфи, то будет вынужден хоть немного играть по обычным человеческим правилам. И, если его исключат из академии, ему будет куда сложнее не попадаться на глаза взрослым.

Но расслабляться рано. Как известно, время нечисти — ночь. Вот когда стоит особенно насторожиться и держать ухо востро. Так что о спокойном сне можно забыть. Раз зло не дремлет, то и я не буду.

Иллюстрация к книге — Эринии и Эвмениды [i_005.webp]

Неотвратимо наступает день премьеры. День, когда «Тартюф» наконец засияет на сцене благодаря трудолюбивой и преданной делу труппе Уэст-Ривера. А уже завтра счастливые до беспамятства ученики разъедутся по домам, чтобы встретить в кругу семьи долгожданное Рождество. Праздник, который станет им наградой после школьных унижений и борьбы за место среди плеяды лучших, а также позволит в уюте и безопасности обсудить драматический звездопад в лице Честера, Сэйди и Мэй.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь