Книга Вор, страница 152 – Роннат

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Вор»

📃 Cтраница 152

– А не пропадёт? – с сомнением спросила Лика.

– Положу в свою шкатулку, – пожал плечами Шор. Лика вытаращилась на него, как на блаженного. – Что? В седьмой ветви все так делают. Еда в шкатулках не портится. Самые большие вообще используют в анатомских, чтобы хранить тела…

– Ладно-ладно, я поняла! Потом расскажешь, как познаватели обходятся с дарами богини. Сейчас мне интересно, как эти деревья растут здесь?

– Сама увидишь. Там у служителей что-то вроде столовой и погреба.

Шор и Лика спустились по лестнице куда-то под храм и оказались в прохладном помещении с белыми стенами. Под потолком корни деревьев погружались в странную конструкцию, похожую на гигантское корыто. Шор подсадил Лику на плечи, и она просунула руку внутрь.

– Там вода!

– Логично, что отрицатели отравленную воду не пили, – сказал Шор и кивнул в сторону здоровенных бочек. – Им привозили свежую. Или они добывали её из серого камня. Теперь уже без разницы.

Нашлись и фляги, и сушёные фрукты, и мясо. Удалось набить полные котомки. Лика заметила, что теперь могла поднять и нести бо́льшие тяжести, чем прежде. Она прихватила несколько ножей и прочие мелочи вроде соли, свечей, ложек. Шор нашёл углевик.

В полу обнаружился люк, который вёл глубоко под землю. Там хранились бочки с багровой, почти чёрной жидкостью, которая на воздухе бледнела и становилась голубой. Одна из бочек, наполовину пустая, стояла вплотную к стене, и в неё из соляного разлома стекали бурые капли. Лика положила ладонь на стену и почувствовала тепло и слабую дрожь, похожую на судорогу.

– Что это?

Шор молча срезал верхний слой соли и обнажил серую плоть: мягкую, волокнистую, с желтоватыми нитями нервов и тёмной сеткой сосудов. В один из них была вставлена железная ржавая игла.

– Так вот чем они рисовали знаки пленникам, – сказал Шор и увел Лику из страшного места, – кровью бога Мер.

– Какая мерзость, – страшно захотелось отскрести кожу щёлоком и жёсткой губкой, чтобы смыть внезапно возникшее ощущение липкости.

– Нам надо торопиться, сражение не будет вечным. Сюда в любой момент могут прийти. Идём, там стойла.

Они вышли в другое крыло храма, и Лика увидела с десяток горбачей. Она захотела спросить у Шора, как называется конюшня для этих животных, но тут заметила трупы.

Тело первого айнэ лежало на подстилке. Шор, видимо, зарезал разбойника спящим. Второй лежал с раскинутыми руками, будто он внезапно упал.

«Шор сбил его с ног и проткнул сердце или метнул нож?» – Лика посмотрела на друга. Он был бледен и старался не смотреть на трупы.

Отец не любил вспоминать об убитых им разбойниках, но иногда Лика замечала, как терзали его воспоминания. Она пообещала себе ни о чём не расспрашивать Шора.

Он заполнил седельные сумки кормом для горбачей.

– Всё, уходим! Эй, ты чего?

Лика склонилась над первым убитым. Рядом с ним лежала туго набитая сумка.

«Может быть, там что-то ценное?» – Лика развязала верёвки и заглянула.

– Шор. Кажется, у нас есть ещё одно дело, – негромко сказала она, кивнув на сумку.

– Что там?

Шор подошёл и коротко выругался.

– Взрывчатка.

– И я знаю, что с ней нужно сделать, – сказала Лика, подняв сумку за ремень.

Шор сразу понял, о чём она.

– Ты уверена? Мы можем уехать прямо сейчас!

– Шор, – Лика провела рукой по его щеке, – это нужно сделать. Ты понимаешь? Этого места не должно существовать. Если мы уедем, то рано или поздно отрицатели вернутся и вновь заполнят город мучениками. Или айнэ доберутся до великого тёмного дара и неизвестно как его используют. И не спорь. У нас нет времени спорить.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь