Онлайн книга «Ошибка Пустыни»
|
Ушаш ответил вместо Лалы: – Если возьмет, то пойду хоть за край мира. – Возьмет, – улыбнулась ему Айлиша, дочь Шая, а потом повернулась к своей сестре: – Принеси нам, пожалуйста, еще сока. – Ага! Девочка радостно схватила кувшин, но на пороге вдруг остановилась, хитро посмотрела на их сплетенные пальцы и плотно закрыла за собой дверь. Глоссарий мира пустыни Анук – самая ядовитая и интеллектуально одаренная змея Пустыни. Размером достигает роста ашайна (2,15–2,3 м). Анук бывает золотистым и белым. Золотистые по традиции используются мастерами Смерти в качестве питомцев и охранников. Бодродух – многолетняя трава с мясистыми стеблями и мелкими колючими цветками, в сушеном виде мощный энергетик. Дром – верховое вьючное животное, похоже на верблюда, но с короткой кудрявой гривой и мягким горбом, который прогибается под грузом, образуя удобную подушку. Для езды на дромах не нужно седло. Очень преданные животные с отличным нюхом. Бывают двух видов: облачные (белые, более редкие и умные, доступны только аристократам) и песчаные (рыжие, более грузоподъемные). Змеецвет – многоцелевое лекарственное растение с мелкими цветками, похожими на раскрытую пасть змеи. Кровостой – ядовитое растение, имеет почти черные листья и кроваво-красные цветы со сладким запахом. Используется как ограда для домов. Пескоройка – грызун, похожий на крысу с коротким хвостом и широкими передними лапами, самое распространенное животное Пустыни. Роет длиннейшие подземные ходы, может сутками обходиться без воды. Руфа – самая крупная хищная птица Пустыни. Способна унести детеныша дрома или взрослую козу. Симиор – плодовое растение из предместий Сайшона. Большие оранжевые сочные плоды похожи на манго. Сок симиора очень питательный, также используется как успокоительное. Ташут – быстрорастущий кустарник с жесткими синими листьями. Хорош для живой изгороди, но запрещен для корма коз, ибо молоко получается с горько-кислым привкусом. Умдра – жевательная смесь из сухих листьев ташута, пепла, масла и помета дрома. Применяется среди бедного населения как замена вину. Феши – пустынная большая кошка с особым мехом, который позволяет переносить любые колебания температур. Питается не только мышами и пескоройками, но и змеями. Не боится вступать в схватку с руфой, если та застигнет феши за разорением гнезда. Фирт – дерево с плотной пятнистой древесиной, имеющей особые свойства – хранить древние свитки. Для человека дышать фиртом вредно, развиваются легочные болезни, животным все равно. Хуш – сочные сладко-терпкие ягоды фиолетового цвета, способные утолить голод и полезные для ума. Очень дорогие, регулярно их могут себе позволить даже не все аристократы. Чернолист – мощный антидот, лекарственное растение с темными тонкими листьями и блестящими семечками. Очень капризное к условиям произрастания. Шамба – вторая по ядовитости змея Пустыни после анука. Юга – важнейшее растение для ашайнов. Невысокие мясистые стебли с полупрозрачным содержимым дают юговое масло – универсальный продукт, питательный, вкусный и в то же время обладающий свойствами энергетика и антидепрессанта. Благодарности От первого проблеска идеи до красивой книги прошло несколько лет, и вряд ли автор справился бы в одиночку. От всего сердца благодарю: Моих родителей, которые не просто вырастили и воспитали в любви, но и создали в семье такую атмосферу, когда хочется, начитавшись книжек, придумывать собственные сказочные истории и делиться ими с младшими детьми. Моих братьев и сестру, которые многие детские годы требовали от меня все новых сказок, оттачивая мое мастерство сторителлинга. Мою дочь Лизу, самого близкого и понимающего читателя черновиков. Елену Попову, которая привлекла меня на литературный марафон, а потом потребовала превратить рассказ в полноценный роман. Оксану Журавлёву, благодаря которой я впервые попала в Марокко и прониклась духом пустыни и старых прибрежных городов. Альберто Васкеса-Фигероа, чьи романы о туарегах добавили мне ощущений и творческой энергии. Станислава Ефанова, который давал ценные советы, а иногда и подгонял в работе над текстом. Дмитрия Дервенёва, который не просто похвалил рукопись и подправил косяки, но и настоял, чтобы «Ошибка Пустыни» отправилась на конкурс. Валерию Бирюкову, мою добрую фею, а по совместительству рецензента и литературного редактора, которая влюбилась в роман и обратила на него внимание самых главных людей в издательстве «Полынь». Александра Лазарева, Полину Умитбаеву и всю дружную задорную команду «Полыни», которые поверили в будущее «Ошибки Пустыни» и превратили рукопись в прекрасную книгу. И даже одно крупное издательство, которое сказало, что роман в целом хороший, но пока нет для него серии. Из-за этого отказа я познакомилась с чудесными ребятами из «Полыни» и даже не представляю теперь книгу в другом исполнении. А еще всех вас, кто только что познакомился с историей Лалы и не отложил книгу, а пришел почитать, кого же благодарит автор. Спасибо, что прошли этот путь вместе со мной и с Лалой! |