Онлайн книга «Некромантия по Фрейду»
|
– Удобно, – хмыкнула я. По губам Винса скользнула дьявольская ухмылка, и… Больше разговаривать мне не позволили. Невозможно разговаривать, когда губы заняты поцелуями, а дыхание срывается, оставляя в воздухе облачка пара. Волосы растрепались, юбка присоединилась к рубашке где-то на полу. И я сама не поняла, как оказалась растянута абсолютно обнажённая на меховом плаще. Муж навис сверху. Прижимая пальцами мои запястья, он разглядывал моё тело со смесью восхищения и одержимости. Кажется, его трясло от напряжения, а золото в глазах светилось неоновым блеском. И всё же он предпринял последнюю попытку: – Ты уверена? В спальне было бы удобнее. – С удовольствием это проверю и сравню, – прошипела я и, выгнувшись, прижалась губами… Куда достала, туда и прижалась, собственно. Достала до плеча. Втянула губами кожу, прикусила… Винс подхватил под спину, не позволяя отстраниться, и завладел моим ртом. Я стонала ему в губы, прижимаясь всем телом. И умоляя о большем. Боли не было. Были горячие пальцы на спине. Одуряющий запах мужского тела. Был мягкий поцелуй и медленная, тягучая наполненность. Отстранившись, я растерянно уставилась в золотые глаза. – Теперь ты моя, – прошептал он, проводя пальцами по губам. – Скажи это… – Твоя, – выдохнула я. – Люблю тебя. Наклонившись, он снова завладел моим ртом. И дальше весь мир исчез. Остались только мы двое. Посреди густого снегопада, в насквозь промёрзшем склепе мы задыхались от жары. И не могли надышаться друг другом. В момент, когда Винс замер, дрожащими руками прижимая меня к себе, я потеряла связь с реальностью. Тело казалось невероятно лёгким, а по щекам текли слёзы. Я так и лежала, часто дыша и глядя в потолок, когда виска коснулись тёплые губы и длинные пальцы успокаивающе погладили по спине. Расслабившись, я прикрыла глаза и прильнула к горячей груди. В объятиях мужа было так тепло и так надёжно… Что я сама не заметила, как уплыла в сон. Кажется, я прикрыла глаза всего на секунду, а когда пришла в себя, снаружи доносились человеческие крики. – Винс, ты там? Иначе, клянусь… Взволнованный голос Ирвина сопровождался стуком в дверь склепа. – Здесь, – недовольно отозвался муж и, поцеловав меня в висок, легко соскочил с камня. По пути отыскал мою юбку и рубашку и бросил мне. Поймав вещи на лету, поспешно оделась, создавая хотя бы иллюзию того, что мы тут занимались приличными вещами. Застегнув последние пуговицы, я кое-как пригладила непослушные волосы, наскоро оглядела собственный наряд… и поймала восхищённый взгляд уже успевшего обо всём договориться мужа. – Ирвин принесёт одежду, – сообщил он, приближаясь. – Но пока он дойдёт туда, пока обратно… Не договорив, Винс склонился ближе и с наслаждением втянул воздух у ключицы. Невесомо поцеловал в плечо, пробежал пальцами по бедру, проникая под юбку… – Кажется, ты говорил, что в постели намного удобнее, – хихикнула я. – О, намного, – мурлыкнул Винс. – Но что мешает повторить ещё раз для сравнения? Тем более что всё необходимое у нас уже есть. Он шутливо раскинул руки, демонстрируя полное отсутствие одежды. Не выдержав, я расхохоталась, спрятав лицо в ладонях. Нет, предложение безусловно было заманчивым. Я бы, возможно, и согласилась… Если бы с улицы вновь не послышались голоса. А спустя несколько мгновений дверь затряслась. Закатив глаза, Винс забрал плащ и пошёл впускать посетителей. |