Онлайн книга «Подарок для Василисы, и прочие плюшки»
|
— Знаешь, я, кажется, передумала, — бормочет она. — Да ладно тебе, — усмехается Грач. — Есть вполне безобидные вещи. Воздушная сфера. Просто сгусток воздуха. Можно всколыхнуть бумаги на учительском столе и незаметно списать, пока он будет их собирать. Тут все довольно просто. Направь силу в пальцы и зачерпни ладонью воздух, вот так, а теперь придай форму... Они тренируются еще минут сорок, и в конце концов у нее получается. Кощеевы, Соколовы, ожидание у примерочной Кощей: Что я тут делаю? Финист: Ждешь жену из примерочной. К.: Мы приехали сюда за кастрюлей. И если бы не встретили вас, кастрюлей бы и ограничились. Ф.: Ага, Настя тоже всегда начинает с малого. К.: И почему ты ей в этом потакаешь? Ф.: Потому что ей нравится, когда я ей потакаю. И вообще, моя жена – свободный человек, делает, что хочет, а ты – узурпатор. К.: Ты явно не понимаешь, о чем говоришь. Василиса абсолютно свободна. Ф.: Ну-ну... К.: Приехал я как-то в Тридевятом на переговоры к одному басурманскому царю. А он мне по их обычаю предложил на ночь одну из своих жен. Ф.: Че-его-о? К.: Того самого. Вот это несвобода. Ф.: А ты что? К.: Согласился, разумеется. Отказаться означало страшно оскорбить. Она, кстати, отменно танцевала. Ф.: Ага, и типа ты на нее всю ночь смотрел. К.: Ну, не всю. Невыспавшимся на переговоры идти затея так себе. Но полюбовался, да. И не надо кидать на меня такие взгляды. Больше я ею никак не пользовался. Ф.: С чего бы?.. К.: Да с того, что они там все выдрессированные, и хочет она тебя или нет – ты в жизни точно не поймешь. А мне оно не сдалось. А что это ты загорелся праведным негодованием? Будто до жены у тебя никого не было. Ф.: Было. К.: О. А почему так безрадостно? Что, это было так ужасно? Ф.: Нормально было... К.: Как интересно. Ф.: Интересно, что ты своих бывших при живой жене поминаешь. К.: Да как увидел все эти маскарадные костюмы, так и вспомнил. Долго они там еще? (голоса из примерочной) Настя: Пошли-пошли! Василиса: Настя! Я не могу... Настя: Да там же кроме наших мужиков никого нет! Идем! Василиса: Настя! Настя тянет Василису из примерочной за руку. На обеих маскарадные костюмы в стиле восточных танцовщиц. Василиса стыдливо прикрывает живот рукой и стремительно краснеет. Кощей (на выдохе): Черт... Финист (давясь): Кх-кх. Настя (кружась перед Финистом): Нравится? Ты только посмотри, какая ткань! Все как настоящее! Финист, а давай возьмем, а? А я тебе вечерком станцую... Финист (прибалдевши): Ага... Кощей (тихо Финисту): Челюсть подбери. (И Василисе) Прекрасно выглядишь, дорогая. Ты что-то еще будешь мерить? Нет? Тогда, может быть, домой? Василиса кивает согласно и с явным облегчением. Быстро возвращается в примерочную. Кощей медлит пару секунд, а потом идет за ней. Кощей (заглянув за штору, тихо): Отдай продавцу, пусть отнесет на кассу, я дома внимательнее рассмотрю. Что ж, ролевые игры никто не отменял. И можно было надеяться, что сегодня вечером, спустя три сотни лет, гештальт он все-таки закроет. Через минуту голос Насти из примерочной: В смысле, домой? Мы же только начали! Кое-кто и работа Мужчина полусидел-полулежал на диване в окружении подушек и, не отрываясь, смотрел на танцующую перед ним женщину. Взгляд у него был голодным. И ему, и женщине было ясно, что голод этот он собирается утолить в ближайшее время и явно не фруктами и сладостями, что лежали в вазе на столике рядом. |