Книга Жена двух генералов драконов, страница 81 – Кристина Юраш

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Жена двух генералов драконов»

📃 Cтраница 81

— Впрочем, даже того, что есть, достаточно, чтобы снять проклятие, — заметил Агостон, пытаясь говорить спокойно, но я чувствовала, как он волнуется. — Упуская все изящные словесности и тяжкий труд в расшифровке, наш дорогой ректор пишет:

Проклятие, наложенное на носителя, может быть снято. Для этого необходима любовь. Теперь мне кажется понятным тот факт, что носителя проклятия исмирийцы держали в строгой изоляции. Это служит подтверждением ваших слов, господин генерал. Вот предположительный ритуал. Я воспроизвел его, но, к сожалению, проверить не могу. Ибо в запасниках академии нет достаточного количества проклятых. Я сразу смею вас предупредить. Ритуал древний. И может быть опасен. Это я пишу вам для очистки своей совести. Обычно использовалось шесть-восемь магов, объединяющих свои силы. Но в вашем случае достаточно одного дракона. С уважением, ректор Абсалом Финчер.

— Дайте прочитать! — потребовала я, чувствуя, как нетерпение охватывает меня. — Я хочу знать всё!

— Вам что? Недостаточно моих слов? — с усмешкой спросил Агостон, но его голос звучал устало. — Я хочу порадовать нашего дорогого Анталя, что проклятие будет снято. Но лучше это сделать завтра. Нужно будет подготовить всё необходимое…

— Вы так и не дали мне прочитать письмо, — настойчиво произнесла я, протягивая руку. — Я хочу знать!

— О, мадам, с каких пор вы стали знатоком магических ритуалов? — рассмеялся Агостон, но его смех был каким-то натянутым, вымученным. — Я могу показать его вам.

Он развернул письмо и протянул его мне. Я увидела круг с какими-то символами и пометками.

— Собственно, вот и всё, — заметил Агостон. — Я отвезу письмо Анталю, чтобы он разбирался. А сам вернусь сюда и всё подготовлю…

Агостон вышел из кабинета, оставив меня одну. Я стояла возле окна, глядя, как дракон летит в сторону старого поместья. Я знала, где оно находится. Однажды я видела его. Небольшое, когда-то уютное, оно было отдано за долги, потом продано, потом владелец умер, и в завещании о нём не было сказано. О нём попросту забыли. А когда вспомнили, на поместье было жалко смотреть. Оно стояло заброшенным, медленно умирающей жертвой бюрократии, напоминанием о чьих-то счастливых годах, полное воспоминаний и тоски.

Я смотрела, как дракон исчезает за горизонтом, и чувствовала, как внутри меня поднимается странное чувство. Смесь тревоги и надежды. Я знала, что это будет нелегко.

Словно этот момент приближает выбор. А я не готова была сделать его. Мне сейчас не хотелось выбирать!

Агостон вернулся довольно быстро. Его лицо было серьёзным, но в глазах я видела что-то новое. Что-то, что раньше я не замечала.

— Он счастлив, — сказал он, глядя на меня. — Хорошо, конечно, что для ритуала необходимы ингредиенты, которых нет под рукой. Иначе бы пришлось его тормозить. Но, впрочем, что вы там собирались делать с моей рукой?

Глава 73

Я сидела рядом с Агостоном в его кабинете.

Свет лампы мягко ложился на стены, создавая уют, но в воздухе витало напряжение.

Его рука лежала у меня на коленях, и я чувствовала тепло, которое он пытался скрыть за отстранённостью.

Я осторожно наносила мазь. Доктор Меривезер был прав: зелье подействовало.

Раны начали неохотно затягиваться, давая надежду на полное выздоровление.

Мои пальцы скользили по шрамам, словно по нотам невидимой мелодии. Казалось, что именно так я могла сказать ему: «Спасибо…».

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь