Онлайн книга «Жена двух генералов драконов»
|
— Неправда! — резко произнес Агостон. — Ты просто себе это придумал! Ты с чего-то взял и решил, что ты хуже меня. И забыл меня поставить в известность! — Да, но главнокомандующим назначили тебя, — выдохнул Анталь. — Не меня. Тебя. — И что из этого? — заметил Агостон. — Ты все равно игнорируешь мои приказы! Анталь замолчал, собираясь с мыслями. Он замолчал, тяжело дыша, его грудь вздымалась и опадала, как будто он пытался справиться с бурей эмоций, бушующей внутри него. Его слова ранили меня, но в то же время они дарили мне надежду. Я поняла, что он искренне любит меня и не хочет, чтобы я страдала. Но это другая любовь. Совсем другая. — Честно говоря, я подошел к ней не потому, что я испытал к ней любовь с первого взгляда. Это было другое. Потом я узнал, какая она замечательная, и испытывал к ней самые теплые чувства. Да, она действительно замечательная. Но в то же время я понимал, что я забрал у тебя то, что должно было быть твоим. Я видел разницу между тем, что чувствуешь ты, и тем, что чувствую я. Я старался быть хорошим мужем. Я старался брать с тебя пример. Но я при этом понимал, что это не то. Я очень люблю ее. Но это не та любовь, которую она заслуживает. Анталь снял маску, и его лицо предстало перед нами — бледное, но удивительно спокойное. В его глазах читалась смесь решимости и усталости, словно он знал, что впереди его ждут новые испытания, но уже принял их неизбежность. — Есть и хорошая новость, — сказал он, его голос звучал твердо, но с легкой ноткой грусти. — По крайней мере, я смогу жить. Возможно, даже в обществе. Правда, в маске и перчатках. Благодаря ритуалу и заклинанию ректора, я смогу существовать среди людей. Да, возможно, не так, как я хотел бы. Но я смогу. Он перевел взгляд на меня, и я почувствовала, как мое сердце забилось быстрее. Его слова тронули меня до глубины души, но я не знала, как реагировать. — Мне пора воскреснуть из мертвых, — продолжил он, его голос стал мягче, почти умоляющим. — А вам, наверное, пора ехать. Элис совсем замерзла, она дрожит. И мне становится страшно от того, как сильно она это делает. Так что пусть все остается так, как есть. Я думаю, что справлюсь с проклятием, я сумею. Его слова прозвучали как обещание, как клятва, которую он готов был сдержать любой ценой. Агостон, стоявший рядом, нахмурился и посмотрел на брата с недоверием. — Уж не думаешь ли ты, мой дорогой брат, что ты найдешь какую-то девушку, влюбишь ее в себя и потом воспользуешься ее чувствами? — спросил он, его голос был холодным и жестким. Анталь замолчал. Потом поднял голову. — Клянусь, — сказал он. — Клянусь, что не буду играть чужими чувствами. — Что-то я не верю твоим клятвам, — заметил Агостон. Эпилог — Можете уходить, — сказал Анталь. — Я думаю, что переберусь сюда. Это поместье можно выкупить. Сделаю ремонт. Сначала разберусь с костюмом, чтобы было проще взаимодействовать со слугами. Потихоньку начну обживаться. Я прильнула к Агостону, чувствуя, как его сердце бьётся в такт моему. Это был момент, когда все сомнения исчезли, и я ощутила полное счастье. «Всё решилось так, как хотело мое сердце», — подумала я, закрывая глаза и наслаждаясь теплом его объятий. Я не потеряла никого и обрела их обоих. Мы вышли из поместья. Луна освещала путь домой. Воздух был прохладным, но я не чувствовала холода. Я чувствовала только тепло его руки, которая крепко держала меня. |