Онлайн книга «Походная жена генерала дракона»
|
Несколько дам отошли от меня подальше, проверяя свои юбки. Я стояла, словно парализованная. Время растянулось. Я видела все, словно в замедленной съемке. Мне понадобилось еще несколько секунд осознать, что случилось. Сердце и душа разорвались от страха за моего мальчика — моего шестилетнего сына, которого я оставила на попечение слуг в нашем лисмирском поместье! - Валентайн! – вцепилась я в мужа, который стоял с шампанским, словно статуя. Он чуть не расплескал шампанское, отводя бокал в сторону от меня. Мое сердце забилось так сильно, что казалось, его слышат все вокруг. Я схватилась за рукав мужа в надежде, что он что-то скажет! Что-то, что остановит весь этот ужас! Но мой муж Валентайн Легард стоял спокойно, словно это всего лишь очередной шторм, который скоро утихнет. Его глаза были холодны, в них я увидела что-то вроде отчуждения. Он выглядел так, словно еще не осознал что произошло. - Там наш сын! – прошептала я, теряясь от отчаяния и обводя встревоженных гостей беглым взглядом. – Как ты можешь вести себя так спокойно! Нам срочно нужно ехать в Лисмирию! Нам нужно домой! К сыну! Мои руки затряслись. Я чувствовала, что вот-вот потеряю самообладание! Волны паники накрывали меня, и я не могла поверить, что он так спокойно относится к угрозе, которая нависла над нашим домом и над нашим ребенком. Вся эта роскошь, весь этот бал— все казалось мне чужим, бессмысленным фоном. Перед глазами встал образ мальчика, который держит мою руку и ждёт в поместье. А я — здесь, среди этого бала, хотя должна быть там! С ним! Рядом! От досады, что он там, а я здесь, я стиснула зубы, готовая расплакаться от бессилия. — Мы ничего не можем сделать, — произнес тихо Валентайн, словно каждое слово давалось ему нелегко, — Ничего. Он повторил последнее слово, обращая на меня свой взгляд. Теперь в его глазах была грусть. Муж поджал губы, словно сочувствуя. - Мне жаль, - негромко произнес муж, положив свою руку поверх моей руки. - Но мы бессильны что-то сделать… Я вдруг почувствовала, будто кто-то невидимый взял меня за плечи и стал трясти, чтобы я не потеряла сознание. Я не могла позволить себе оставить сына там в осаде, в опасности. Не могла! Мой полный отчаяния взгляд скользнул по изумленным гостям, которые с жаром обсуждали эту новость. Дамы задыхались от волнения, кавалеры негодовали, размахивая руками. “Немыслимо! Да как они посмели!”, - слышала я низкие мужские голоса. Я прижала руку к губам, стараясь не дрожать всем телом. Им не понять, что чувствует мать, чей сын сейчас на захваченных землях! И вот, в этот момент, в толпе я заметила фигуру — молодого генерала Моравиа, Высокий, статный, с широкими, расправленными плечами, он слушал донесение, а его брови хмурились. Выслушав донесение, он сделал шаг, а люди расступились, словно желая дать ему дорогу. «Только он, только дракон, сможет спасти моего ребенка!», - пронеслось в голове, когда генерал поравнялся с нами. Одна секунда понадобилась мне, чтобы принять решение. И еще две, чтобы вырваться из объятий мужа. - Стой, Шарли! Ты куда! - опомнился муж, но я уже бросилась к генералу. Сейчас я готова была отдать все, что у меня есть, даже жизнь, лишь бы мой сын был в безопасности. Я выбежала вперед, не думая о приличиях, о репутации, о взглядах окружающих. |