Книга Походная жена генерала дракона, страница 77 – Кристина Юраш

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Походная жена генерала дракона»

📃 Cтраница 77

Я не знаю, что это было. Самовнушение или что-то другое, но я не чувствовала усталости. Ни любви, ни тоски, ни жалости, ни страха, ни усталости. Я напоминала себе робота, который тащил, полз, тащил, нес, бинтовал, зажимал раны рукой.

- Сорок шесть, - дышала я этой цифрой. - Сорок шесть…

- Давай, девочка! Давай! - подбадривал доктор Уолш. - Ты вообще молодец… Я таких, как ты еще не видел! Я знаю, что тяжело, но надо! Надо, девочка! Надо!

Я прислонилась к холодной стене, понимая, что почувствовала усталость. Вот теперь она обрушилась на меня, словно перед самым финишем.

Я только собралась схватить носилки, как вдруг послышался крик:

- Они прорвались!

Глава 60

Я восприняла новость, как что-то обыденное. И сама удивилась своим мыслям.

Словно кто-то крикнул, что закипел чайник.

Женщины, которые хлопотали возле раненых, тут же встрепенулись и разделились.

- Ты куда? - схватил меня за руку доктор Уолш.

- За ранеными, - прошептала я, видя, что они уже лежат в коридоре, а между ними снуют медсестры и добровольцы. - Там еще!

- Стой! - закричал мне на ухо доктор, дернув меня назад. Его руки были на удивление сильными, жилистыми и худыми. - Не вздумай! Оставайся здесь! Ты мне здесь нужна! Поняла?!

Я бинтовала, затягивала жгуты, ослабляла, утешала тех, кто все еще помощи.

- Терпи, родной, - шептала я, накладывая на рану давящую повязку. Мне снова чудилось лицо Вальтерна, а я мысленно разговаривала с ним, придумывала его ответы, а потом на секунду закрыла глаза, представив красивый дом, маленького Кириана, чириканье птиц за окном, мягкий свет солнца, сквозь шторы и сильные руки, которые обнимают меня и сына. Словно открытка эта картинка врезалась в сознание.

- Шарли! Сзади! - послышался пронзительный крик, а я увидела одно из магов. Я узнала форму, которую видела в лесу.

В этот момент я увидела рукоять сабли у раненого, который тяжело дышал и блуждал в сумрачном мире боли.

Я дернула ее и ударила. Я вложила в удар всю силу и ярость. Всю боль своей жизни, мысли о том, что там у меня ребенок.

Мне кажется, я даже закричала.

Удар был настолько неожиданным, что нападающий покачнулся и рухнул на колени. Я бросила саблю и сделала шаг назад, видя, что маг больше не шевелится…

Сердце поджимало горло. Комок тошноты ворочался внутри, а я вдруг осознала, что убила человека. Только что!

“Тихо! Это не ты к нему пришла домой, чтобы убить! А он вломился с тебе, чтобы убить тебя!”, - пронеслась мысль.

Я видела битву. Рора рубила саблей так, словно сошла с ума. Даже мне было страшно смотреть на нее.

Мой взгляд упал на лестницу.Я вспомнила мокрый камень в ванной, когда упала. А что если намочить ее? Лестница довольно крутая. Есть шансы немного сдержать врагов.

- Воду! Лейте воду на лестницу! - закричала я, поднимая чужую саблю.

Те, кто не сражался, бросились за водой. Ведра воды выливались на лестницу, а я надеялась, что сработает!

Рора стояла над телом и задыхалась. Ее трясло, а она лихо растерла лицо рукой. Внизу послышался грохот падающего тела.

“Один раз мне повезло!”, - подумала я, глядя на тело. - “Повезет ли второй раз?”.

Я подняла чужую саблю, стиснув зубы. “У меня там ребенок!”, - думала я, тяжело дыша.

- Они пользуются какой-то магией! - закричал кто-то из женщин, заглянув проход. - И поднимаются!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь