Онлайн книга «Бывшая генерала дракона»
|
Маленький сонный сын, которого укачало в карете, вежливо поклонился, а потом вздохнул. Только сейчас я увидела стремительный взгляд красавца — дракона, который внимательно впился на мальчика. — И сколько ему? — просияла герцогиня, умилительным голосом здороваясь с Вэндэлом. Вэндэл поднял на нее бровь. Он не любил умилительный тон, которым взрослые обычно разговаривают с детьми. — Шесть, — произнес Вэндэл. Обычно он сердцем чувствовал, когда маме нужна поддержка. И тут же взял меня за руку В глазах дракона сверкнула ярость. — Вэндэл стал главой нашей семьи после смерти его отца, лорда Грассгоффа, — тихим голосом произнесла я, глядя на лица присутствующих. Если брак с какой-то магичкой лорду простить не могли, то маленький наследник внушительного состояния и древнего рода вызвал интерес. Красивая холодная, как стареющая снежная королева, аристократка и убеленный сединами мужчина с орлиным носом, опирающийся на трость, перешептывались. “Какая вульгарная особа!”, - послышался шепот с их стороны. — “Она думает, что она — аристократка! Опозорила славный род собой!”. Они стояли позади невесты. И я поняла, что это — ее родители. Рядом с ними терся мальчик лет восьми. Он со скучающим видом держал маму за руку и топтался на месте. — Это родители невесты граф Николас и графиня Женевьева Роккар! — представила герцогиня, эту парочку. — И младший брат невесты граф Нил Роккар. Они улыбнулись мне, но тут же их улыбки сползли с лиц, а они принялись обсуждать плачевное будущее дома Грассгофф. Младший брат невесты вел себя безобразно. Он корчил рожи, топтал подол маминой юбки, но все не замечали этого. И мне вдруг стало обидно. Мой сын ведет себя куда более аристократичней, чем Нил Роккар. Но при этом почетом и уважением пользуется не он. — О! Позвольте представить! Это — наш внук Аламберт Моравиа и его невеста маркиза Луиза Роккар! — представила герцогиня, подводя меня к ним. Дракон словно нехотя взял мою руку и склонился к ней для поцелуя. Я, затаив дыхание, смотрела на его макушку. От страстного и тайного поцелуя закружилась голова. Я чувствовала, как перед глазами потемнело. Словно мы расстались только вчера. Оторвавшись от моей руки, дракон посмотрел на невесту: — Я требую, чтобы мы продолжили помолвку! Глава 1 — Ну какая может быть помолвка сейчас! — тут же возразила старая герцогиня, глядя на внука. — Наши гости очень устали с дороги. Им нужно отдохнуть! Мы продолжим вечером! Чтобы все было красиво! Как в сказке! Гости зашуршали, а в меня впивались шпильки взглядов. “И чем лорд Грассгофф думал, когда женился на магичке? Наверняка это какие-то чары…”. Но старая герцогиня, казалось, не замечала этого. Я вышла из гостинной, жадно глотая прохладный воздух, сквозняком путешествующий по коридору Зачем? Зачем я согласилась приехать? Я ведь могла вежливо отказаться! И надо было отказаться! Словно огромная рука больно сжала мой желудок, когда я вспомнила, с какой нежностью Амбер целовал сложенные ручки невесты. Меня же он никогда не любил. Я знала это. Он играл со мной, пользовался, как аристократы пользуются милыми актрисами, горничными, гувернантками, чтобы потом вышвырнуть на улицу без гроша в кармане. — Служанки позаботятся о юном лорде! — заметила пожилая герцогиня, не замечая моего замешательства. — Ваши комнаты дальше по коридору. |