Онлайн книга «Бывшая генерала дракона»
|
— Мне очень стыдно такое говорить, — едва слышно произнесла Луиза. — Но вашего мужа убил мой дядя. И я чувствую свою вину перед вами. Меня это очень тяготит. Моя дядя был очень…. очень… плохим человеком. Он очень много пил, задирал всех, хвастался, сколько людей убил на дуэли и играл в карты. А мы… Мы унаследовали не только его поместье, но и все его долги. Нет, все-таки бумеранг существует! Я думала, что мне станет легче, но… Легче от мести, которая свершилась благодаря провидению, мне не стало. — Он был старшим братом моего отца. И как только он приезжал, говорил, что я похожа на болонку. Я рада, что ваш муж убил его, — твердо произнесла Луиза. Вот, оказывается, почему Роккары так ненавидят меня! А я даже не знала, с кем была дуэль… — Вы что? Не знали? — спросила Луиза, широко распахнув глаза. Она смутилась, словно — Нет, знала. Знала, что мой муж защищал мою честь и погиб на дуэли, — произнесла я. — Все говорят, что Нил очень на него похож, — заметила Луиза. — И вырастет таким же. Я смотрела на бедную девочку другими глазами. В этом гадюшнике выросло что-то светлое, доброе… И от этого мне стало больно. Она действительно станет хорошей женой для Амбера. Преданной, верной, доброй, чуткой, понимающей. А он сможет защитить ее. А ей так нужна защита. Прежде всего от ее собственной семьи. Ну хотя бы я отдаю его в хорошие руки. Я убедилась в том, что эта маленькая сильная девочка, которая выросла с токсичными родителями, в семье, где царит культ младшего брата, сможет подарить Амберу настоящее счастье. — Простите, что я вот так вот все вылила на вас, — смущенно прошептала Луиза. — Но мне и правда не с кем поделиться. Слуги тут же докладывают мачехе и отцу о каждом моем слове. А мне очень хочется с кем-то поговорить по душам. Я… я… постараюсь воспитать в себе любовь. Амбер мне действительно очень нравится… И, быть может, после свадьбы любовь придет. Я буду верить, что она придет… Спасибо вам… Ее тонкая рука коснулась моей руки в знак благодарности. Я легонько пожала ее, а Луиза встала. — Мне пора! — вздохнула она. — Иначе служанка хватится. Она проверяет меня каждые два часа по приказу родителей… Я проводила ее до дверей, а она тихонько выскользнула. Да, ты будешь чудесной женой, девочка. Только прошу тебя. Сделай его счастливым… Глава 37 Я понимала одно. Я не хочу больше оставаться здесь. Ни минуты! Свои обязательства я выполнила. И претензий ко мне быть не должно. Тем более, что у меня скоро выступление в детском доме. И я должна к нему подготовиться. Нужно будет заказать новые шары, подготовить программу, придумать новую сказку… Я достала саквояж, вытряхнула все осколки, оставшиеся от пузырьков с лекарствами и стала проверять платья. Расческа, зелья для поддержания красоты, косметика, заколки… Послышался стук в дверь, а я закатила глаза. — Войдите, — произнесла я, не оборачиваясь. — Ах, простите. Я думала, что вы спите. Просто только узнала у слуг, что вам не подали ужин! Замотались, забыли и… А! — произнесла старая герцогиня, увидев саквояж. — Вы уже уезжаете? Я посмотрела на нее, стоящую в дверях, а потом на свои вещи. — Да, я сама хотела зайти к вам и поблагодарить за гостеприимство, — улыбнулась я, действительно радуясь, что смогу покинуть замок ночью, а не ждать утра, чтобы вежливо проститься с хозяевами, как того требуют приличия. |