Книга Бриллиантовый холостяк. Книга 2, страница 19 – Анна Гаврилова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Бриллиантовый холостяк. Книга 2»

📃 Cтраница 19

Ага, щас. Утрётся.

— Откуда. У тебя. Магия. — Бертран напрягся, но отступить не пожелал.

Глубокий вдох, и я сказала:

— Хороший вопрос. Она проявилась сразу после того, как я отказалась от пилюль, которыми вы меня пичкали. Странное совпадение, не находите?

Я лгала, но неожиданно попала в цель. Старик дрогнул, а мой сообщник отчего-то расслабился.

Ещё одна точка, в которой можно тормознуть и изобразить дурочку, но я непроизвольно вошла в образ Ледяной королевы. Видимо пережитое напряжение сказалось.

Окатив Бертрана и Корифия холодом, я уведомила:

— За лорда Дрэйка не волнуйтесь. Он человек разумный и обязательно во всём разберётся. Цветы тоже поберегите, возможно, вам самим пригодятся. А ещё у меня есть сомнения насчёт заключённых с Офелией сделок, и я собираюсь подробнее изучить этот вопрос.

Старый лорд застыл, а потом наградил жабьей улыбкой.

— Уж не знаю кто прополоскал тебе мозги, девочка, но ты не понимаешь, что я сильней. Сделки законны! А ты… — И опять: — Немедленно откажись от поступления! В противном случае я буду вынужден пустить тебя по миру!

Я даже наклонилась, чтобы ответить:

— А может по миру пойдёте вы, лорд Бертран?

Корифий не выдержал, грозовой тучей двинулся вперёд. Секретарь встрепенулся, а Нэйлз наоборот замешкался, словно не понимая, как противостоять этой силе.

— Уверен? — рявкнула я, обращаясь к несостоявшемуся биологическому отцу моих детей.

Я ударила вслепую:

— Кстати, а что бывает с теми, кто нападает на адептов пурпурного факультета?

Удивительно, но я угадала. Корифий резко замер, и тут же сделал шаг назад.

Повисла очень напряжённая, максимально неприятная пауза. Мы уничтожали друг друга взглядами, и я не собиралась отступать.

Бедный секретарь пребывал в абсолютном шоке. Кажется теперь мои слова о единственной возможности не казались сотруднику филиала бредом. Жалел ли он о поставленной печати? Надеюсь, что нет.

— Ты ещё передумаешь, — как итог, выдохнул Бертран. — Этот мальчишка… Детская любовь быстротечна, Алексия. Он обязательно тебя подведёт. Вот увидишь.

Я очень медленно, с широкой усмешкой, кивнула. А вместе с этим подумала — ну да, после такого выступления, после побегов и разбитых окон, вся столица непременно решит, что у нас с Нэйлзом роман.

И как с этим быть?

В мой неожиданный пессимизм вклинился Арти:

«Как? Очень легко. Я приму материальную форму, и ты продемонстрируешь роман со мной. Я, конечно, останусь для всех анонимом, каким-нибудь незначительным аристократом из очень далёкой провинции или соседнего государства. Но мы с тобой запросто затмим эту историю. Такие слухи организуем, что на три десятилетия хватит».

Кажется он шутил.

«Не смешно,» — резюмировала я.

Арти хохотнул, но как-то ненатурально.

«Отвянь,» — моя строгая реплика.

«Эх, девочка… Знала бы ты от чего отказываешься,» — тоном профессионального искусителя произнёс он.

«Заблокирую! Вот начну изучать магию, разберусь с основополагающими принципами и обязательно придумаю, как ограничить твои доступы».

«Пробуй!» — тут Арти по-настоящему повеселел.

А я вдохнула, выдохнула и прожгла взглядом спину покидающих кабинет врагов. Тот факт, что мы никогда не подружимся, был очевиден с самого начала.

Нэйлз, невзирая на победу, тоже сделался очень нервным, и причина была ясна. Даже моя молчаливая интуиция проснулась. Она не шепнула, а прямо-таки крикнула: после такого лорд Дрэйк убьёт не только племянника. Он убьёт всех!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь