Онлайн книга «Одинокий дракон»
|
— Это ведь ты, гад чешуйчатый, мне пакетик с сушёным манго подбросил, — оскалился дракон. — Я?! — недоумение Хельвина было естественным, и Альхарн разжал пальцы. — Меня три раза в аэропорту на входе ваши друзья-охранники проверили. А потом ещё и чёртов эскалатор! И вместо помощи я получил от вас лишь насмешку! — Но кто же тогда мне подкинул манго? — Откуда мне знать, кто пытался от вас избавиться? — фыркнул Хельвин. Эрис повернулась к ним и неодобрительно хмыкнула, мол, папочка отлынивает от своих обязанностей. Альхарн поторопился вперёд, он не поверил словам дядьки-змея, но тот всё же сумел заронить в него зерно сомнения. «Я могу подключиться к терминалу аэропорта и проверить камеры видеонаблюдения, — подумал дракон. — Тогда у меня будут улики против чешуйчатого гада, и он больше не сможет мне врать прямо в лицо»! — Аль, подержи малыша, — попросила Эрис. Дракон взял яйцо, продолжая обдумывать, как ему добраться до компьютера. — Какой чудесный вид! — восхищённо проговорила Эрис. Альхарн глянул себе под ноги, он опять стоял на стеклянном мосте, и глубина была ещё больше, чем в прошлый раз. У него моментально закружилась голова, он шагнул к перилам и схватился за них, выпустив из рук злополучное яйцо. — Аль! — в один голос завопили Эрис и Хельвин. А яйцо уже падало в чёрную бездну... Глава 22 Альхарн отпрянул от перил, голова ещё кружилась, но теперь больше от счастья. Наконец-то он избавился от яйца! Дядька-змей угрожающе зарычал и схватил его за грудки: — Ты нарочно это сделал?! — Отпусти моего Аля! — рыкнула Эрис, горло женщины покраснело, словно она собралась плюнуть в Хельвина огнём. Альхарн ощутил, как по спине поползли колючие, ледяные мурашки. Дядька-змей прекратил его трясти и отступил на шаг назад. — Я подумал... — Вы же сами видели, как яйцо выпрыгнуло из рук Аля, — заступилась за дракона Эрис. — Да! — выпятил грудь Альхарн, почувствовав поддержку со стороны своего директора. — Вы бы тоже не удержали вертлявое яйцо в руках. — Да я бы на вашем месте и близко подходить к перилам не стал, — огрызнулся Хельвин. — Всегда могу уступить место, — фыркнул в ответ Альхарн. Эрис подняла руки вверх, призывая мужчин к спокойствию. — Нам срочно нужно спуститься вниз, — промолвила она. — Будем надеяться, что скорлупа выдержала удар. Альхарн не горел желанием спасать чёртово яйцо, но выбора ему никто не оставил, так что он во главе процессии потопал к лифту, опускающему всех желающий к подземным озёрам. — Чего застыл? — дядька-змей бесцеремонно толкнул дракона в спину, когда тот уставился на стеклянный пол. Альхарн влетел внутрь кабины и ударился лбом о стекло, расплющив нос. Он недовольно зарычал, сжал кулаки и развернулся к Хельвину. Эрис укоризненно покачала головой и сказала: — Аль, не стоит срывать злость на других. Мы понимаем, как тебе сейчас тяжело. — Надо же, — язвительно проговорил дядька-змей: — аж глаза от слёз блестят. Альхарн шумно выдохнул и отвернулся от Хельвина, а кабина лифта между тем с огромной скоростью падала в бездну. Желудок придавило к горлу, дракон схватился за поручни, чтобы не свалиться на пол. Дядька-змей насмешливо посмотрел на него, мол, какой из тебя дракон, если ты высоты боишься. Альхарн проигнорировал взгляд Хельвина и незаметно придвинулся поближе к Эрис. Женщина излучала спокойствие и вселенскую доброту. «Жаль, что яйцо досталось не Эрис, — подумал Альхарн. — Она стала бы хорошей матерью». Табло лифта показало нулевой уровень, дверцы распахнулись, и они втроём вышли на небольшую площадку, огороженную железной сеткой. |