Книга Квантовая любовь, страница 96 – Майк Чен

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Квантовая любовь»

📃 Cтраница 96

Переборов себя, она надкусила пончик.

– Надеюсь, еще увидимся, – засмеялся он. – Я часто заказываю еду навынос. В Сан-Франциско выбор большой.

Замок скрипнул, и он открыл дверь. Внутри загорелся свет.

Настала очередь Марианы.

– Подождите! – почти выкрикнула она.

– Что? – обернулся Картер.

Из-за тусклого света лампы его лица было почти не разглядеть.

– Возьмите еще! – предложил он. – Здесь же целая коробка.

Через несколько дней все опять вернется в начало. И хотя загадочное дело Кендры Холл требовало скорейшего рассмотрения, перед Марианой стоял сейчас более серьезный вопрос.

– Да нет, я просто подумала… – медленно начала она. – Мне показалось, вы знаете толк в еде.

Картер пожал плечами, указывая на коробку с пончиками:

– Вы меня раскусили.

– Готовить любите? Мне нужен совет. Я хочу сварить… э-э… супчик из чечевицы, но не знаю как. Не могли бы вы мне помочь?

В подъезде была тишина, лишь иногда где-то хлопала дверь. Картер все еще смотрел на девушку несведущим взглядом, но теперь в его глазах проскользнуло любопытство.

Наконец он пригласил ее:

– Заходите, Мариана. Мне кажется, мы с вами подружимся.

Глава 35

Второй шанс. Это выражение Мариана последний раз слышала от близкой подруги, когда они играли на теннисном корте.

– Так ты даже звонить ему не будешь? – сердито хмурясь, Шэй отпила воды из бутылки. – У меня столько времени ушло, чтобы вас познакомить!

Ничуть не смутившись, Мариана достала новую упаковку ярко-зеленых мячиков и открыла ее. В нос ударил знакомый запах свежей резины.

– Тебя никто не просил нас знакомить.

– Как не просил? Ты же сама сказала, что он тебе понравился.

– Нет, я не спорю, он симпатичный.

Мариана оглядела залитые утренним солнцем площадки. На соседнем корте девочка с отцом отрабатывала бэкхенд, чуть подальше играли две пожилые пары. Шэй говорила громко, а Мариане не очень хотелось обсуждать перед чужими людьми подробности своей скудной интимной жизни.

– Симпатичный, но?..

– Но…

– Так я и знала! Опять «но»! – хлопнула в ладоши Шэй и погрозила пальцем. – Факт: Мариана предъявляет к мужчинам заоблачные требования. Гипотеза: Мариане не с кем поговорить по душам, кроме как с лучшей подругой. Эксперимент: назначить Рэймонду второе свидание.

– Прямо уж так и не с кем… У меня еще мама есть, – проворчала Мариана и начала делать разминку, чтобы отвязаться от назойливых уговоров Шэй.

– Ладно, слушай, – не унималась та. – Наверное, я самая большая сволочь на свете… Но ведь меня ты не прогнала, дала мне второй шанс.

Встряхнув длинными темными косичками, она уперла руки в бока.

– А с Рэймондом я проучилась вместе уже почти год и могу поклясться, что он не такая сволочь, как я. Ну почему ты не хочешь с ним встретиться?

– Не могу, времени нет, – ответила Мариана и бросила взгляд за ограду, где ждали какие-то два старичка. – Давай, пора начинать, а то нас турнут отсюда.

Шэй повертела ракетку в руках.

– Ладно, ладно… Но однажды тебе все-таки придется дать второй шанс какому-нибудь хорошему парню. Без всяких гипотез и экспериментов. Помяни мое слово.

– Второй шанс? – протянула ей мячик Мариана. – Что это вообще значит?

– А это значит: не бросай того, кто тебе по душе. Разве сложно понять?

Шэй набила мячик о корт и сунула его в карман юбки.

Предсказание сбылось: возможно, сегодня настал тот день, когда Мариана решила дать Картеру второй шанс. Во всяком случае, начали они с чистой страницы. И пока она его слушала, в голове рождались вопросы, которые были куда важнее, чем рецепт любимого супа.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь