Книга Квантовая любовь, страница 135 – Майк Чен

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Квантовая любовь»

📃 Cтраница 135

Изначально он был задуман как графическая адаптация (внимательный читатель может заметить намеки на оригинал и его персонажей), однако идея не воплотилась. Позже я вернулся к этому замыслу и взглянул на него по-новому – в условиях жизни при пандемии. В каком-то смысле такая жизнь похожа на петлю времени. Мучительное ожидание, полная изоляция – все это взято из действительности. Технологии стали тогда для многих отдушиной – например, помогли моей дочери найти подругу в тяжелое время. Несмотря на то что девочек разделяло огромное расстояние, они каждую неделю собирались в «Зуме» и вместе играли. Они и сейчас регулярно встречаются, чтобы провести время за видеоиграми или посмотреть фильм.

Приступая к работе над новой книгой, я всегда стараюсь в чем-то себя превзойти. Романтические отношения никогда не были лейтмотивом моих произведений, поэтому в этом романе я решил уделить теме любви особое внимание. Как человеку сдержанному, выросшему в семье, соблюдавшей восточные традиции, мне пришлось немало покорпеть над этой темой. Надеюсь, отношения моих героев, Марианы и Картера, не оставят читателей равнодушными.

В процессе создания книги мне, как всегда, помогала целая группа. Приношу благодарность Венди Хёрд и Диане Урбан, моим соратницам по писательскому ремеслу. Они читали синопсис и помогали с описаниями дела о розыске пропавшей героини (знакомство с авторами романов-триллеров здесь пришлось как нельзя кстати). Выражаю признательность Сьерре Годфри, которая всегда была готова меня выслушать, а также Пэн Шеперд, помогавшей мне с персонажами. В выборе названия книги участвовали все вышеупомянутые писатели, а также Меган Скотт Молин, которая, сама будучи матерью, поддерживала меня в нелегком деле воспитания ребенка в условиях пандемии.

В романе представлено больше научно-фантастических элементов, чем в других моих книгах, и я благодарен Аннали Ньюиц за консультации по вопросам науки. Выражаю признательность Энни Залески, с которой я обсуждал одну небольшую, но важную для меня как для музыкального знатока деталь в сюжете. Я глубоко признателен моей жене за кулинарные идеи в романе. Мэнди настоящая гурманка и, подобно моему герою Картеру, с удовольствием завтракала бы по четыре раза в день, если бы попала в петлю времени. Сам я в этом отношении больше похож на Мариану: к еде абсолютно равнодушен.

Выражаю также благодарность моему агенту Эрику Смиту, который руководил созданием этого произведения на всех его стадиях. Благодарю редактора Дину Дэвис. Она зорко следила за тем, чтобы в сюжете не нарушилась целостность, а романтические отношения оставались в центре романа.

Я всегда создаю персонажей на основе реальных актеров – такая своего рода писательская уловка. В главных героях моего романа можно узнать Джона Чо («Ковбой Бибоп»), Даниэллу Пинеду, Тоуни Ньюсом, ну и, конечно же, Дэвида Боуи.

Эту книгу я посвящаю дочери и ее подруге, чья крепкая дружба во время локдауна по-настоящему вдохновила меня. Я очень надеюсь, что их отношения выдержат гораздо более долгий срок, чем данное печатное издание.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь