Онлайн книга «В расчете на любовь»
|
— Вы же генерал. Должны уметь рисковать, — пожала плечами я. — Впрочем, можете ограничиться бокалами. Он крепко задумался, а я налила себе чаю и принялась пробовать варенья. Неужели Ефа и вправду варила их сама? Вот это розовое мне очень нравится. И зеленое. И коричневое. Что это, варенье из орехов? Как экзотично! Прикажу кухарке купить такое на рынке! И травяной чай просто чудесный, терпкий и освежающий. Когда супруга Ермилина вышла меня провожать, я все же не удержалась и спросила: — Это варенье из орехов можно где-то купить? Я никогда не пробовала такого. — Не вздумайте покупать на рынке, — неожиданно живо откликнулась женщина. Я так и думала — она прекрасно знала язык и говорила очень чисто, почти без акцента. — Я пришлю вам в подарок. Настоящее варенье варить долго и сложно. И есть его много нельзя, две-три ложки в день достаточно. Хотите, я научу вас его делать? Она была очень красива, эта икшарская женщина. Сколько ей, около тридцати? Не намного меня и старше. Смуглая кожа без малейшего изъяна, очень ровные белоснежные зубы, прекрасная фигура (четверо сыновей, говорите?), гармоничные черты лица. Не так часто можно встретить таких красавиц. Мне, наверное, стоит с ней подружиться, если уж я остаюсь в Вышецке на целый год? Зимой тоже захочется с кем-то пообщаться. Варенье, разумеется, я варить вовсе не собираюсь, на это у меня есть кухарка, но Ефе я улыбнулась: — Буду счастлива. Мы обязательно с вами это обсудим. Женщина кивнула, явно довольная. Генерал поглядел на нас обеих с некоторым удивлением, но дипломатично промолчал. Должно быть, он тоже не понимал, зачем мне нужно уметь варить варенье. Уже на крыльце напомнил: — Жду вас в любое время, госпожа Белянская. Приходите запросто без приглашения. Глава 9 Провинция В то время как господин Туманов засел за корреспонденцию, а Эльза и Николас принялись исследовать сад, обнесенный высоким каменным забором под строгим присмотром горничной, временно назначенной нянькой, мы с Ильяной отправились на променад. В доме остро не хватало уюта и, как это ни грустно, постельного белья. В центре Вышецка, как я помнила, имелось несколько лавок, где я рассчитывала найти все необходимое. Увы, выбор меня разочаровал. Простыни тут были, но качество мне совершенно не понравилось. Цены на долоховский фарфор заставили меня скрипеть зубами от жадности (да на Севере сервизы дешевле втрое!), столового серебра я не нашла вовсе, а чудесные домотканые покрывала и коврики местного производства расползались прямо в руках. Про лавку готового платья я и вовсе скорбно промолчу. Невольно я вспомнила необычный наряд супруги Ермилина. На ней ведь было икшарское прямое платье до щиколотки, а снизу, кажется, легкие шаровары. Но дело даже не в фасоне: в первую очередь я обратила внимание на ткань, тонкую, гладкую и яркую. Не шелк и не хлопок, но что же? Лен, быть может? Нет, лен сильно мнется и не имеет приятного блеска. В следующий раз непременно спрошу. — Здесь, конечно же, найдется приличная портниха, — попыталась утешить меня Ильяна, так же, как и я, разочарованная посещением лавок. — Местные дамы должны где-то одеваться. Ну не здесь же! Я вообще подозреваю, что все это, — она обвела жестом Торговую улицу, — только для приезжих. А для своих совсем другие лавки и другие цены. Нам нужен проводник, Альмира. |