Онлайн книга «В расчете на любовь»
|
— Жених и невеста голодать. Ну, это уже слишком! Они понимают урусский? Тогда я сейчас объясню, что все они ошибаются! Но даже рта раскрыть не успела, как в двери появилась еще одна женщина уже в почтенном возрасте: — Невеста выходить! Пришлось идти следом. Большой зал, тот самый, где нас встречал старший князь, был полон народу. Я заволновалась и принялась оглядываться. Они что, и в самом деле собираются нас поженить? С ума тут все посходили? Я буду кричать! Никто не смеет… — Золотая моя, вы только не устраивайте скандала, — шепнул мне на ухо «мой» Барги, подхватывая меня под руку. — Мы сейчас быстренько поженимся, но это не по-настоящему. По урусским законам вы останетесь свободной женщиной. — Вы рехнулись? — я гневно попыталась вырвать у него ладонь, но он держал крепко. — Я не выйду за вас замуж! — Я вам все объясню немного позже. Подыграйте мне. — Вы идиот? Или держите за идиотку меня? — Мира, умоляю! Я… продам вам свои акции 'Железнодорожного сообщества' за полцены, желаете? И у вас будет пакет, достаточный для участия в совете директоров. — Да идите к черту со своими акциями! — Тогда… ради меня, Альмира! Если вы сейчас сбежите, я никогда не отмоюсь от позора. Весь Икшар будет надо мной смеяться. Ну не будьте злюкой, вам это ничего не будет стоить! Глава 22 Невероятность Кажется, у меня начиналась натуральная женская истерика. Мне хотелось расхохотаться в лицо благообразному старичку с длинной белой бородой, сорвать с себя вуаль и убежать прочь с воплями. Но я вела себя крайне прилично. Хоть обряд и проводился на икшарском, Андрэс вполголоса переводил мне слова и подсказывал, что отвечать. По всему выходило, что в присутствии множества свидетелей я назвала этого поганца своим господином и повелителем и пообещала рожать ему крепких сыновей. С него же даже не взяли клятву хранить мне верность. Только — заботиться, оберегать и, о ужас, наставлять на путь истинный. Очумели совсем! Я прекрасно и сама о себе позабочусь. «Это не по-настоящему, — повторяла я про себя. — Никакие документы я не подписываю, а слова, известно, как бабочки — улетят и не поймаешь». Успокаивало это слабо. Но… Я уже знала, что отомщу. И месть моя будет очень, очень сладкой. Икшарский обряд отличался от нашего еще и тем, что целоваться нам не пришлось. И вместо колец Андрэс надел мне старинный серебряный браслет. Или не серебряный, кто знает. А после Барги-дядюшка торжественно пригласил всех мужчин на праздничный ужин. Мужчин, вы только подумайте! То, что я с утра голодная, никого не волнует. А между прочим, уже темнеет! Женщин в зале не было вообще. Даже те сестры, что меня собирали, где-то потерялись. И теперь я откровенно растерялась, не понимая, что же делать, куда идти. Спас меня, разумеется, Андрэс, крепко ухватив за локоть и оттащив в сторону. — Простите, драгоценная. Вы сейчас пойдете в женские комнаты и там дождетесь меня. Я постараюсь сбежать побыстрее. И мы поговорим спокойно. — Насчет «спокойно» вы очень заблуждаетесь, — прошипела я. — Я буду орать. И, возможно, драться. — Обожаю, когда вы злитесь, — усмехнулся мой случайный икшарский муж и нежно поцеловал мне пальцы. Не то, чтобы я сразу успокоилась, но стало чуточку легче. Барги поручил меня бородатому проводнику в черном и ускользнул прочь. Я же отправилась в те самые покои, очень надеясь, что меня там дожидаются женщины, но увы, ни одной живой души в комнатах не оказалось. Зато кто-то все же позаботился об ужине, честь ему и хвала. Жареная курица, запеченные овощи, баклажаны с сыром и орехами, какое-то жирное вареное мясо, щедро присыпанное зеленью, тушеная фасоль, теплые еще лепешки. В кувшине, увы, не вино, а ягодный взвар. Я бы хотела сейчас напиться, но помнила: икшарским женщинам мужья пить хмельные напитки запрещают. |