Онлайн книга «Арестантка: Тюрьма Рая»
|
— Именно, — уверенно сказал я. — Ладно, будет тебе подарок за верность Новой Империи, — добродушно пробормотал Гомер. — Приставлю к твоей каюте, на всякий случай, сразу двух охранников. Развлекайся. Он прервал связь. Я обрадовался — убедил. Мне даже представился момент, как Кали проснётся и обнаружит, что жива. Интересно, она будет хоть немного благодарна? Вряд ли. Но удивится точно. Один из охранников, кажется, его звали Мэтт, разговаривал по комлинку, видимо, получал новые вводные от Гомера. — Как вас зовут? — спросил я у второго мужчины. — Пьер Монтейн, сэр. — Пьер, а вы одолжите мне дистанционный шокер? — я в упор глядел на его пояс, на котором был прицеплен браслет и маленький электрод-пластина. — Да, сэр, — он послушно протянул мне шокер, и я тут же наклонился к Кали и прицепил к её шее электрод. Он моментально превратился в подобие геля и слился с кожей, так что не оторвать. Я потрепал Кали по волосам, она пошевилась и даже пробормотала что-то нечленораздельное. Мэтт подошёл к Кали, взял её на руки и обратился ко мне: — У нас приказ отнести её к вам в каюту, — отрапортовал он. — Доктор уже вызван. — Хорошо, — улыбнулся я, когда мы вышли из грузового отсека. — А она живучая, — усмехнулся Мэтт, разглядывая Кали. Она висела в его руках с открытыми глазами, и взгляд был мутный, но такой яростный, что казалось вот-вот она прожжет дыру во мне. Да, пока мы шли, она пялилась на меня. Сердито. Я даже подумал, справлюсь ли с ней? Удастся ли договориться? Ощутил даже холодок по спине, какое-то заранее придуманное бессилие. Перед глазами всплыл бластер, нацеленный мне в лицо, её бескомпромиссные глаза. Тот миг моей полнейшей капитуляции. Когда я будто весь рассыпался на умоляющие части. А Кали, как непобедимая сила, одержала надо мной однозначный верх. Сейчас всё было иначе, я поднял руку с браслетом управления шокером. Её губы презрительно дернулись. Теперь Кали в моей власти. Что-то дьявольское внутри меня жутко хотело увидеть, как она боится. Сломать её. Раздробить на части. Что-то, что я в себе ненавидел. И я резко убрал шокер в карман. Мой отец был жестоким человеком, я же совершенно не такой. И не хотел бы таким становиться. Но что я буду с Кали делать? Вылечу и что? Верну её Трою, пусть сам решает? Как женщина она меня не интересовала… нет. У неё было симпатичное лицо, но она была высокого роста, почти с меня. Плечи широкие, рука механическая, пусть и выглядела, как настоящая. Кали бы в цирк уродов. На роль моей наложницы она точно не годилась. Да и не нужны мне наложницы. Мы пришли в мою каюту, Мэтт положил её на кровать. — Я доктор Тревор, — сказал мужчина, зашедший следом за нами. — Меня попросили взглянуть. Кивнув доктору, я присел в кресло рядом с кроватью. Он живо снял с Кали верхнюю часть комбинезона, затем и нижнюю, оставляя её в одном бельё. Она было рыпнулась, но мгновенно осела снова на кровать. С сотрясением мозга особенно не подёргаешься. Она лежала на животе, вся её спина была в крови, как и бок. Чёрно-белое бархатное покрывало испачкалось алыми разводами. Я отвернулся, пока доктор Тревор обрабатывал кожу Кали антисептиком, разбрызгал заживляющий спрей на длинные полосы ран. Нельзя вот так пялиться на не свою женщину. А мне, если честно самому себе признаться, немного хотелось её поразглядывать. |