Книга Возвращение домой, страница 41 – Айсель Корр

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Возвращение домой»

📃 Cтраница 41

Дверь в ванную осторожно приоткрылась, а затем вошёл Дарлиш. Я, как маленькая девочка, испытывая стыд и смущение, спряталась за спиной тритона, который всё ещё стоял со мной в душевой кабине и рассматривал, уже начавшие таять ледяные узоры.

— Можно вас поздравить? — спросил Дарлиш, слегка улыбнувшись и занося поднос с едой. — Лёд? — тут же последовал ошеломлённый вопрос. — Рейтан?

— Это не я. И спасибо — ответил тритон.

Дарлиш подошёл к бассейну и как только он нажал что-то на стене, из пола тут же появился небольшой столик и четыре стула. Ого!

— Айлин, не стоит волноваться или стыдиться близости с мужем, — тихо проговорил Дар, расставляя тарелки и чашки. — И я рад, что вы соединились.

Рей, наконец, оторвался от разглядывания узоров и, развернувшись, протянул руку и выключил воду, успев быстро чмокнуть меня в губы, а затем вышел из кабинки и, совершенно не смущаясь Дарлиша, дошёл до шкафчика с полотенцами, а затем взял оттуда юрато и направился ко мне. Оно было менее откровенным, чем предыдущее, но всё же. Кружевная, более плотная, но лёгкая белая ткань приятно холодила кожу, словно шёлк, значит это ринолир. Очень дорогая ткань, которую производят эльфы.

Он потянулся было к поясу, но его подвинул Дарлиш:

— Я бы сам хотел завязать пояс.

Рей хмыкнул и молча вернулся к шкафчику и взял полотенце, обматывая его вокруг бёдер.

Дарлиш пару мгновений погипнотизировал меня своими золотыми глазами, гулко сглотнул, явно борясь с желанием, и аккуратно завязал тонкий пояс, напрочь проигнорировав широкий.

— Тебе очень идёт юрато, — с восхищением в глазах, немного хрипло проговорил мой змей. И как бы невзначай начал путешествие своей рукой по моей снизу вверх. Провёл по плечу, дошёл до выреза, едва касаясь пальцами чувствительной кожи, очертил его. От такой незатейливой ласки, я даже глаза прикрыла. А затем ощутила его губы на своих. Он поцеловал очень нежно, почти невесомо и осторожно притянул к себе.

— Пойдём завтракать, а то я точно везде опоздаю, — вздохнув, прошептал у моих губ Дарлиш.

Нас за столом уже ждал Рей, глядя на меня горящим взглядом, отчего щёки слегка загорелись, а вот низ живота снова немного стало тянуть. В голове невольно мелькнула картинка нас троих в спальне. Я даже головой мотнула. Но всё же интересно…

— Птичка, если ты продолжишь думать в этом ключе, то мы с Дарлишем воплотим твою фантазию в реальность. Вот только, боюсь, ты к такому ещё не совсем готова… — улыбнувшись сказал Рей, а Дарлиш заинтересованно посмотрел в его сторону.

— И о чём таком думает наша жена? — спросил этот змей-искуситель, слегка прикусив мочку, вызывая толпу мурашек по моему телу. Надо же… Не думала, что мочка может быть настолько чувствительной.

— Я запомнил, — снова прокомментировал этот… тритон, в общем. И заработал мой гневный взгляд. Всё-таки надо иметь приличия!

— Ладно-ладно! Просто Дарлиш переживает, как тебе представить своих зомби-слуг. И ещё о куче всего…

— Рей! — возмущённо воскликнули в один голос с Даршием, перебивая тритона.

— Как ты смог пробить мою ментальную защиту? После того, как ты и меня оцарапал, я воспользовался специальным артефактом, — сказал Дар, взяв меня за руку и подводя к столику. Рей встал со своего места отодвинул мне стул и помог сесть, затем сел на своё место по левую руку, а Дарлиш устроился справа от меня, но оказался напротив него.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь