Онлайн книга «Отверженная жена дракона»
|
Всё так сложно… и просто одновременно! В груди рождается бессильный смех. Всё это время разгадка была так близко! Эйда знала ответ! Она теперь на стороне бабушки? Нет… сейчас не это важно. – И что ты сделаешь, если получишь сердце Клоинфарна? – вскинув взгляд, спрашиваю я. Мой голос дрожит от напряжения. – Отдашь его Ральфаиру? – Зачем же мне совершать такую глупость? – удивляется Илона. – Но у вас магическая клятва… – Да. И по ней я не могу навредить Ральфаиру ни косвенно, ни напрямую. А также обязана передать ему сердце по первому требованию. Но знаешь ли ты, что это за место? – она обводит рукой пространство, окружённое костями дверного дракона. – Арена испытания. – Так и есть. На наше счастье, Ральфаир безмерно самоуверен. Он считает, что только настоящий дракон может запустить испытание. Но он ошибается… Если арена внезапно проснётся… например, отреагировав на кровь наречённой и особое заклинание, то магия испытания накроет и Ральфаира и Клоинфарна. И не выпустит, пока кто-то из них не победит древнего духа арены. Или пока они оба не проиграют. Понимаешь, к чему я? – хитро спрашивает Илона. Нервы царапает маниакальное выражение триумфа, написанное на сером лице бабушки. Эйда взволнованно теребит пальцы, отводя взгляд. Испытание… Что я знаю об испытании? Лишь то, что без сердца, ни Клоинфарн, ни Ральфаир не смогут его пройти! Получается, они оба погибнут? А драголит останется у бабушки? Желудок стягивается в узел. – Нет… нет! – выдыхаю я, натягивая цепи. – Я не согласна! – Ну, тогда тебе пора узнать, – тонко улыбается Илона, – что не всё в жизни получается так, как ты того хочешь, деточка. – Отдай сердце Клоинфарну, умоляю тебя! Он тоже может помочь тебе с телом. И я сделаю, что угодно! Я… я люблю его! – Хах, какая нелепая причина. Любовь… – она так кривит лицо, будто раскусила гнилую ягоду. – Думаешь, это взаимно? Зря. Если встанет выбор – ты или сила, твой ненаглядный дракон выберет второе. Как и все мужчины. – Это не так! – Так. Посмотри на Эйду – все её горе от мужчин. Посмотри на себя – все твои беды из-за напрасной любви. Я помогу тебе не натворить новых ошибок. – Но я хочу этих ошибок! – Неразумные дети тянут руки к огню. Задача взрослых – уберечь их. Это я и делаю – берегу тебя. Я до онемения стискиваю челюсти. Чувствую себя так, будто бьюсь лбом о каменную стену. Илону не убедить. Она глуха к любым мольбам. А я совсем ничего не могу сделать! Даже сбросить кандалы мне не по силам! – Тогда подумай хотя бы о папе! – в отчаянии восклицаю я. – Ты ведь любишь его! Он тебя не простит, если я расскажу, что ты совершила! Илона смотрит на меня с жалостью, её голос стылой водой затекает мне в уши: – Дорогая… Тут всё зависит от того, будет ли Джаред считать тебя дочерью, когда узнает тайну твоего появления. Моё лицо леденеет от её кошмарных слов. – …что? – Ну, ты ведь не его дочь. Ты не должна была рождаться, Адель. Я, конечно, думаю о тебе, как о внучке… но что скажет Джаред? Что скажет Николь? Ты заняла место другой души. Убила их настоящего ребёнка. Так будут ли они тебя слушать, морковка? Захотят ли вообще тебя видеть? Но так и быть, я не расскажу им, что к чему, если ты будешь себя правильно вести. Понимаешь, о чём я? Каждое слово пронзает меня навылет как стрела. По телу разливается холод, он затапливает каждую клеточку, замораживает мои внутренности. Бабушка улыбается улыбкой гадюки, а глаза у неё пустые, как высохшие колодцы. |