Книга Мой единственный мужчина, страница 68 – Ольга Шерстобитова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мой единственный мужчина»

📃 Cтраница 68

– Так поступил бы любой на моем месте.

– Сильно в этом сомневаюсь, – заметила она. – Впрочем, даже без этого вашего поступка, я вижу, как тепло вы смотрите на Рафаэля. Да и у моего сына глаза сияют не просто так.

При намеке о том, как Рафаэль ко мне относится, внутри плеснуло лавой. Может быть, наш договор не только для меня перерос во что-то большее?

– Сейчас вы, возможно, шокированы моей откровенностью, но я – мать, Гвендолин. И я знаю, как непросто Рафаэлю, обладающему способностью третьего уровня, найти пару, чтобы обрести счастье. Я так этого хочу для него!

– Я понимаю.

– И кто-то же из вас должен решится и сделать первый шаг! – возмутилась она.

У меня закралась мысль, что и Рафаэль не избежал беседы со своей матерью на эту тему. Чего вот теперь от него ждать? Этот мужчина по-прежнему непредсказуем.

– Ну что, Гвен, мама успела меня тебе посватать? – поинтересовался Рафаэль, войдя на кухню.

Я тут же подскочила, радуясь, что больше не придется продолжать разговор о наших отношениях с Рафаэлем.

– У нее это порой любимое развлечение, – хмыкнул он, но взгляд при этом остался серьезным.

Герда невозмутимо пожала плечами, расправила несуществующую складку на платье и принялась завтракать.

Наскоро попрощавшись, мы вышли из квартиры. Уже когда флаер поднялся в небо, Рафаэль повернулся ко мне.

– Мама наверняка перегнула сегодня палку за те несколько минут, что я оставил вас наедине. Извини, Гвен.

В голосе мужчины слышалось несвойственное ему беспокойство.

– Твоя мама иногда слишком прямолинейна. Теперь понимаю, от кого ты унаследовал эту черту характера, – не удержалась я.

Рафаэль улыбнулся краешком губ.

– Но она искренне переживает за тебя, и еще сильнее любит. Это огромное счастье – иметь такую маму. Я вот от своей никогда не получала поддержки.

– Было очень тяжело? – тихо спросил он.

– И мне, и Тай помогал дядя Ив. Находил места для тренировок, гулял с нами в парках, каждый раз убеждал, что дар – это не проклятье, как считают многие, а возможность стать лучше. Он заменил нам с сестрой семью, – просто ответила я.

– Но от одиночества это не спасало.

– Это очень больно однажды понять, что тот, кто нравится, тебя либо боится, либо испытывает к тебе отвращение, либо ему нужен от тебя просто секс, но не нужна сама ты. Настоящая. Уж лучше одной, чем так… Думаю, здесь ты меня понимаешь, как никто другой.

– Иди ко мне, – тихо позвал Рафаэль и, не дожидаясь ответа, притянул к себе, зарываясь пальцами в волосы и заставляя тонуть в свете его глаз.

Опьяняющий поцелуй, вовсе не напоминающий утешение, опалил огнем, реальность осталась где-то там, за окнами флаера. Губы Рафаэля заскользили по моей шее, чувственно прихватили кожу, отчего я вжалась в мужчину сильнее, не в силах справиться с нахлынувшими ощущениями.

На лиар Рафаэля пришло сообщение, и я вздрогнула, приходя в себя. Выпуталась из его рук, чуть не взвыла от стыда, осознав, что забралась к мужчине на колени, но даже не помню, в какой момент это произошло.

– Подлетаем, – сказал Рафаэль, не подозревая о моих мыслях и чувствах.

Едва флаер приземлился, я потянулась за сумкой.

– Я буду к семи, у нас сегодня совместная тренировка, – добавил спокойно.

– Хорошо.

Рафаэль вышел из флаера, открыл мне дверцу, помогая выбраться.

На стоянке никого не было, и я порадовалось, что в этот раз мы избежали ненужного внимания. Сильный порыв ветра ударил в лицо, и Рафаэль тут же загородил меня своей спиной. Протянул руку, поправляя мои спутанные волосы, легко, почти невесомо коснулся поцелуем губ.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь