Книга Искупление варвара, страница 10 – Руби Диксон

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Искупление варвара»

📃 Cтраница 10

— Бек! — зовет тоненький голосок.

И вот так просто я решаю, что могу подождать несколько мгновений. Я поворачиваюсь и опускаюсь на колени, улыбаясь комплекту, который подбегает ко мне со своим маленьким игрушечным копьем в руке.

— Эревэр. Где твоя мать?

Сын Клэр меньше, чем был бы полный комплект ша-кхаи. Он бледно-голубой — нечто среднее между бледной кожей его матери и ша-кхаи, — но непослушная, развевающаяся грива на его голове — это он взял от своего отца. Он моргает, глядя на меня своими большими голубыми глазами.

— Кормит Рэлви. Куда ты направляешься?

— Охотиться, — говорю я ему.

— Можно мне пойти с тобой? Можем ли мы поймать грязноклюва?

Я хихикаю и качаю головой. На днях я взял его с собой, чтобы собрать гнезда грязноклювов, и птицы произвели на него такое впечатление, что я поймал нескольких из них руками, просто чтобы похвастаться и рассмешить его. Не имеет значения, что Эревэр не мой сын — я люблю его, как если бы он был моим собственным.

— Я возьму тебя с собой в другой раз.

Малыш прищуривается на Вазу, не уверенный, стоит ли ему дуться или нет.

— Ты берешь его на охоту за грязноклювом?

— Мы охотимся за кое-чем другим, — поддразнивает Ваза.

Я бросаю на него раздраженный взгляд. Если он намекнет, чем мы занимаемся, Эревэр расскажет Клэр.

— Мы очень заняты и должны идти, Эревэр. На что бы ты хотел, чтобы я поохотился сегодня?

— Перьевое чудовище! — Он потирает свой живот преувеличенным движением, которое заставляет меня рассмеяться.

— Я принесу одного для костра твоей матери, — обещаю я ему, взъерошивая его гриву. — А теперь иди и скажи ей, и мы ушли. — Мы заглянем в тайник, и я достану перьевого зверя из замороженного хранилища. Думаю, сегодня у нас будет достаточно времени.

Когда Эревэр машет рукой и снова убегает, Ваза только качает головой.

— Ты слишком мягок с ним.

Я поднимаюсь на ноги и направляюсь к дальнему концу расщелины, к подъемному блоку.

— Мне нравятся комплекты.

— Но особенно тебе нравится он.

Я ничего не говорю, потому что это правда. Хотя Клэр больше не моя пара удовольствий, мы снова друзья. Я провел много вечеров у ее костра с ней и ее супругом, Эревеном. И хотя я помогаю своей сестре Мэйлак с ее комплектами, когда могу, в Эревэре есть что-то особенное. Возможно, я вижу в нем сына, который должен был бы быть у меня, если бы я нашел отклик в Клэр.

Конечно, мы с Клэр были бы несчастны как пара по резонансу. Но иногда я все еще задаюсь вопросом, как все могло бы быть у нас. Я полагаю, что всегда буду задаваться этим вопросом, пока я не женат и одинок.

Я бросаю взгляд на Вазу, внезапно теряя терпение.

— А теперь давай побыстрее уйдем.

Он нетерпеливо кивает мне, и мне требуется все мое мужество, чтобы не выбежать из деревни на предельной скорости.

***

К тому времени, когда солнца-близнецы поднялись высоко в небе, мы обогнули большую долину, в которой находится расселина нашей деревни. Погода ясная и, похоже, продержится весь день. Холмы полны дикой природы, и мне удается подстрелить свежего иглокожего зверя, которого мы вытаскиваем из сугроба по дороге.

Несомненно, это хороший знак грядущих событий.

Вдалеке я вижу уродливую, неуклюжую громаду пещерного корабля, принадлежащую Кап-тану и остальным. Он слегка парит над землей, что странно видеть, учитывая, что у него нет крыльев. Корабль-пещера приземляется, когда мы приближаемся, и, пока я наблюдаю, бок открывается, и вниз спускается лестница. Я помню эту странность с тех пор, как мы приходили сюда раньше, хотя вид этого все еще нервирует. Тракан появляется в отверстии в борту корабля-пещеры и поднимает руку в знак приветствия.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь