Книга Искупление варвара, страница 83 – Руби Диксон

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Искупление варвара»

📃 Cтраница 83

Дыхание с шипением вырывается из его легких.

— Ты хочешь, чтобы я посмотрел?

Я думаю, что да. Я снова тру себя, ерзая на одеялах, а затем останавливаюсь, потому что продолжаю прикасаться к местам, которые кажутся слишком напряженными.

— Почему ты останавливаешься? — спрашивает он, устраиваясь на одеялах рядом со мной. Он не прикасается ко мне, пока нет, но я отчаянно хочу этого. Его прикосновение безопасно. Его прикосновение успокаивает меня. — Эл-ли? — спрашивает он, когда я продолжаю молчать.

— Я не знаю, — шепчу я. — Я никогда этого не делала.

— Никогда?

Я качаю головой. Раньше у меня никогда не было такой возможности уединиться. Я никогда этого не хотела. Никогда не смотрела на мужчину с таким восхищением, наблюдая за игрой его мускулов, как я смотрела на Бека… Рядом с ним я чувствую себя по-другому. Живой.

И я хочу его прикосновений. Я помню, каково было ощущать его руки на себе, когда он мыл меня, бархатную мягкость его теплой кожи, ощущение его большого тела рядом с моим. Я стону и снова глажу себя, а затем останавливаюсь.

— Ты боишься?

— Немного, — признаю я. Всякий раз, когда я прикасаюсь к себе, думая о нем, все становится таким напряженным. Я останавливаюсь, потому что боюсь этой интенсивности. Это заставляет меня волноваться.

— Могу я присоединиться к тебе под твоими мехами? — спрашивает он.

Мое сердце колотится в груди, даже когда песня моей вши становится все громче и громче.

— Да.

Бек скользит под одеяло рядом со мной, и его нога касается моей. Он притягивает меня ближе, прижимает к своему плечу, и это кажется странным, учитывая, что я все еще держу руки между бедер. На нем все еще набедренная повязка, и я чувствую прикосновение кожи к своей коже — и твердую эрекцию, скрытую под ней. Но он не делает ничего, кроме как прижимает мое тело к своему.

— Теперь ты можешь продолжать трогать себя, — говорит он мне. — Я держу тебя.

Он делает это, и я чувствую, как маленький комочек беспокойства уходит.

Но я хочу большего, чем просто это.

— Я хочу, чтобы ты сделал это, — говорю я ему тихим голосом.

Наступает долгая пауза, и я чувствую, как его тело напрягается рядом с моим.

— Ты… хочешь, чтобы я прикоснулся к тебе?

— Если ты хочешь.

Он ласкает мой подбородок, этого легкого прикосновения достаточно, чтобы мои соски заболели.

— Моя пара, ничто не принесло бы мне большей радости. Но я не хочу пугать тебя прикосновениями, которых ты не хочешь.

И именно поэтому я хочу его. Потому что он осторожен со мной. Потому что он дарит безопасность. Поэтому я беру руку, которая обводит мое лицо, и опускаю ее ниже. Мое дыхание учащается, потому что я одновременно и напугана этим, и взволнована.

— У тебя мокрые пальцы, — бормочет он, позволяя мне вести его. — Это потому, что ты мокрая?

Тихий стон вырывается у меня, единственный ответ, который я могу дать, и я прижимаю его большую руку к своей груди.

— Ты хочешь, чтобы я потрогал твои соски? — спрашивает он. — Или мне просто погладить твою кожу?

Я хочу всего этого.

— Да.

Он тихо хихикает.

— Это не ответ на мой вопрос.

— И то, и другое.

— Я могу делать и то, и другое, — говорит он мне. Его пальцы слегка скользят по моей коже, лаская, и я чувствую, как мозоли на его руке царапают мою кожу. Это смесь колючего и мягкого, твердого и теплого, и мне это нравится. Мне нравится, как его большая рука обхватывает мою маленькую грудь, и я чувствую себя такой защищенной. Я зарываюсь лицом в его шею и вдыхаю его запах. Я хочу раствориться в нем целиком.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь