Онлайн книга «Сердце варвара»
|
Руби Диксон «Сердце варвара» Серия: Варвары Ледяной планеты (книга 9) Автор: Руби Диксон Название: Сердце варвара Серия: Варвары Ледяной планеты_9 Перевод: Женя Редактор: Eva_Ber Обложка: Poison Princess Оформление: Eva_Ber Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления! Просим вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения. Спасибо. Глава 1 СТЕЙСИ Руки Пашова обнимают меня, и он утыкается носом в мою шею, излучая нежность. Он всегда очень ласков за завтраком. И обедом. И ладно, и за ужином. Мужчиной правит его желудок, и сегодня ничего не изменилось. Он целует меня в шею, а затем смотрит на мою сковородку. — Ты готовишь это для меня? — Нет, — говорю я с насмешкой в голосе. — Это для Джоси. Ты снова проголодался? — Я всегда голоден, женщина. — Его рука скользит к моей попке, и он сжимает ее. — Может быть, бросишь туда один из твоих пирожков для своей страдающей половинки? Страдающей? Я фыркаю от смеха, но достаю ложку пюре, которое использую для пирожков из не-картофеля. — Сладкий или мясной? — Мясо, конечно. Конечно. Он любит сладости примерно так же сильно, как я мясо, то есть совсем не любит. Я открываю свой мешочек со специями в поисках перчинки, которую он так любит. — О, черт. Приправы кончились. Мне нужно еще немного чего-нибудь острого. Как ты думаешь, у твоей матери есть еще? — В пещере для хранения есть кое-что, — говорит он мне, целуя меня в щеку. — Я пойду и принесу это тебе. — Оставь Пейси со мной, — говорю я ему, ставя сковороду на камень-стол. — Ему тоже нужно поесть. Он сбрасывает с плеч переноску и сажает нашего сына у моих ног, прикасаясь к его носу. — Не ешь все пирожки. Прибереги немного для своего отца. Пейси хихикает и пытается поймать большой палец отца своими крошечными ручками. Мое сердце сжимается от нежности при виде этого. — Поторопись, — предупреждаю я Пашова. — Мне нужны эти специи, если ты хочешь есть. — Я не пытаюсь слишком сильно подталкивать его, но моя пара иногда может отвлекаться, и если я оставлю сковороду на огне слишком надолго, она станет слишком горячей и пирожки подгорят. — Уже ухожу, — говорит он, распрямляя свое большое тело и поднимаясь на ноги. Он дергает меня за косу, снова хватает за задницу, уходя, а затем убегает трусцой в один из задних туннелей. И тут земля дрожит. Я бросаю сковороду в огонь, не обращая внимания на сноп искр, и вместо этого хватаю Пейси. Я не понимаю, что происходит. Я оглядываюсь по сторонам, гадая, не мерещится ли мне все это, но тут земля снова сотрясается. — Все вон из пещеры! — кричит кто-то, а затем чьи-то руки хватают меня и вслепую тянут за собой. Я думаю, это Хэйден, и он держит Джоси одной рукой, а другой тащит меня. — Подожди! — я вскрикиваю. — Пашов! — Он в пещере-хранилище. Я оглядываюсь… и тут потолок рушится. — ПАШОВ! Я просыпаюсь в холодном поту. Каждый дюйм моего тела скользкий от него, и я энергично растираю руки, чтобы избавиться от влаги, прежде чем она успеет кристаллизоваться в иней. Рядом со мной в меховом гнездышке лежит Пейси. Он засунул один кулачек в рот, и, пока я наблюдаю, его маленький ротик шевелится, как будто он сосет грудь во сне. Обычно вид моего спящего сына приносит мне огромную радость, но сегодня… Все, что я могу видеть, — это бархатистую бледно-голубую кожу, темные ресницы, обрамляющие его глаза, и нос с горбинкой прямо посередине переносицы, точь-в-точь как у его отца. Он — его точная копия, и это причиняет мне боль. |