Онлайн книга «Варварский приятель [=Пара варвара]»
|
Я проигнорировала головокружительный прилив тепла от его слов и сосредоточилась на проблеме. Мне нужно подумать, а не хиханьками заниматься, потому что он говорит всё то, за что я умерла бы, чтоб только услышать это. — Будем ли мы в безопасности, если пойдём? — Метлаки обычно не суются к ша-кхаям. Если мы покинем их территорию, они не станут нас преследовать. — Но они напали на тебя. Он задумчиво кивнул. — Мы натрёмся пеплом от огня. Если мы будем пахнуть дымом, они будут держаться подальше от нас. Они недостаточно умны, чтобы понять, что мы — не огонь; они лишь учуют запах. — Хорошо. — я вытянула руки. — Может, тогда проверим мои руки? Хейдэн подошёл ко мне, и я старалась оставаться спокойной, когда он начал осторожно разматывать их. Он всегда очень осторожен и аккуратен со мной, хотя я знаю, что его вошь наверняка доводит его до сумасшествия, как и моя меня. Прямо сейчас она поёт в сильном волнении, и его кхай громогласно отвечает. Отчасти я удивлена, что метлаки не держатся поодаль от нас только из-за шума, который раздаётся изнутри наших тел. Когда я увидела свои руки, с которых сняты бинты и остатки лииди, они были гладкими и без признаков волдырей. Я попробовала сжать одну руку и, когда не почувствовала боли, сияя посмотрела на Хейдэна. — Я не могу поверить, что они уже зажили. Ты гений. Он заворчал, но я точно знаю, что он доволен. Он размотал вторую мою руку и, почему-то не смотрел мне в глаза. — Лииди хорошо обезболивает. Кхай взял на себя всё остальное. — Ну, всё равно я ценю помощь. — Ты моя пара. Конечно, мне хотелось помочь тебе. — взгляд, который он бросил на меня, был неоднозначным, будто он ожидал, что я стану возражать, что он мой мужчина. Но я ничего не сказала. Позволю ему поразмышлять над этим какое-то время. Когда мои руки были полностью очищены, я повернулась, чтобы взглянуть на стену, мигающую зелёными огнями, — я знаю, что, по крайней мере, две женщины спят здесь. — Как думаешь, с ними всё будет хорошо? — Они находятся тут уже многие луны. Как я уже говорил, что решат ещё день или два? — Да, но… что, если метлаки придут и повредят стены? Или утянут их с собой из любопытства? — Этого не произойдёт. И мы не можем взять их с собой. Мы не готовы нести двух слабых людей — а они будут ослаблены — через горы, чтоб доставить их в наши пещеры. И мы вдвоём не сможем завалить са-кохтчка. Нам придётся подождать с их освобождением, зато мы принесём сюда пойманного са-кохтчка и правильно всё сделаем. Я кивнула. Его слова имеют смысл. Я знаю, что он прав; я просто испытываю чувство вины, оставляя их здесь. Но та часть корабля была в покое полтора года, так что понимаю, что он прав — нет смысла выводить их из сна прямо сейчас. Не тогда, когда у нас едва хватает меховых накидок, чтобы мне и Хейдэну было тепло. Ночью, я полагаю, нам придётся прижиматься друг к другу. Я представила, как две человеческие женщины станут прижиматься к большому мускулистому телу Хейдэна и поразилась той ревности, которую испытала. Не хочу, чтобы кто-нибудь к нему прикасался. Он мой. Я всё ещё привыкаю к этой данности, но она уже начала обосновываться в моей голове. Мой. Мой, мой, мой. — Твои руки болят? — спросил он, прерывая ход моих мыслей. Его пальцы погладили мою ладонь. — Они чувствуют себя прекрасно, — ответила я и согнула их, чтобы доказать это. — Так что мы выходим… сегодня? |