Книга Мой варвар, страница 33 – Руби Диксон

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мой варвар»

📃 Cтраница 33

— Боже, Харлоу. Самое время взять себя в руки.

— Хар-лоу, Рух, — произносит он сексуально. Мда, догадываюсь я, о чем он думает. Он снова прикусывает мою ладонь.

Я вытаскиваю свою руку из его хватки.

— Сначала, бесстыдник, я должна закончить распутывать твою шевелюру.

***

Вот только мне так и не удалось это сделать. Я засыпаю где-то посреди моей долгой, очень сложной задачи, и лишь смутно помню, как Рух вынимает из моей руки расческу и укутывает меня шкурами.

Тем не менее, когда я просыпаюсь утром, меня приветствует неожиданный сюрприз. Над вновь разведенным костром, шипя капающим на угли жиром, жариться свежее мясо, а мужчина, переворачивающий сейчас это мясо, чертовски великолепен и умопомрачительно красив.

Застыв и не веря своим глазам, я в полном шоке пялюсь на Руха, который перевоплотился в совсем другого мужчину. Пока я спала, он закончил расческой расчесывать свои волосы. На его голове больше нет буйно-лохматой дикости, его волосы гладким водопадом падают вниз по его спине, делая двойные гребни его рогов намного более вызывающими, поскольку они выгибаются дугой от его лба. Он очень похож на одного из племени Вэктала, и меня сразу же накрывает новое ощущение «дежа вю». Но на самом деле Рух не так уж и похож на кого-то, кого я помню. От него по-прежнему веет дикостью, поскольку, сидя на корточках возле костра, он абсолютно голый.

Любуясь этим зрелищем, я облизываю губы. Оно очень даже неплохое и красивое для девушки, которая, проснувшись утром, имеет удовольствие это лицезреть. Лежа под покрывалом, я потягиваюсь, чувствуя себя совершенно замечательно. Совершенно… взволнованной из-за того, что готовит нам будущее.

Потому что, есть ли вообще у нас с этим мужчиной какое-либо будущее? Только мы с ним, вдвоем, против всего остального мира?

Меня… это вроде устраивает. Очень, очень даже устраивает.

РУХ

Путешествие, когда рядом идет Хар-лоу, очень отличается от моих путешествий в одиночку. Мне, конечно же, приходиться идти более медленным темпом. Я не могу уходить и охотиться всякий раз, когда пожелаю. Я должен постоянно помнить о характере окружающей местности и существах, которые обязательно нападут, или местах, которые могут представлять угрозу для ее хрупких лодыжек.

Но… я им наслаждаюсь. Каждое мгновение бодрствования является огромным счастьем. Каждую ночь я притягиваю ее к себе и даю ей своим мягким телом крепко прижаться к моему более крупному. Каждый день преисполнен чувством огромного восторга, и рядом есть кто-то, с кем его разделить.

Я даже вообразить себе не могу возвращение к моей прежней жизни, где нет ее. Она — мое все. Постепенно я ловлю себя на том, что мне удается приспособиться угождать ей. Если она отдает предпочтение в мясе, я стремлюсь его отыскать. Я приканчиваю свою дичь с большой осторожностью, зная, что Хар-лоу захочет сохранить шкуры или мочевые пузыри для готовки. Я постоянно ношу с собой свою сумку и обеспечиваю тем, чтобы у нас было достаточно топлива для ночного костра.

Я абсолютно всегда слежу за тем, чтобы она была в тепле и безопасности.

После целого дня ходьбы пешком мы ужинаем, устроившись у костра, и она проводит штуковиной, которую называет «расческой», по моим волосам. Ей нравится их расчесывать и, когда она прикасается ко мне, то издает тихие урчащие в горле звуки. А что касается меня? Я лишь желаю быть рядом с ней. Ее маленькое личико — последнее, что я вижу перед тем, как заснуть, и первое, что я ищу, когда просыпаюсь.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь