Онлайн книга «Любовь варвара»
|
Я подавляю смешок. Странный щебет раздается неподалеку, и я оглядываюсь в поисках птиц. – Сводка погоды? – доносится из переводчика. Я напрягаюсь, это не щебет птиц, это один из маленьких зеленых человечков. Щебетание снова эхом отдается в наушнике. – Буря утихла. В ближайшее время мы сможем найти подходящую площадку для посадки. – Ищите грузовой отсек. Если те, кто находился в капсулах, все еще там, мы сможем их вернуть. – Приземлимся неподалеку. – В чем дело? – Аехако смотрит на меня через плечо. Мне требуется мгновение, чтобы понять, что я сжимаю его шею так сильно, что практически душу. Ослабляю хватку, но чувство тревоги остается. – Они уже близко. Буря утихла, и они хотят приземлиться. – Тогда нужно поторопиться, – Аехако переводит взгляд на Хэйдена, тот кивает в ответ. И прежде, чем Харлоу успевает возразить, ее перекидывают через плечо, как рюкзак, а затем оба са-кхуйи мчатся по снегу со скоростью, намного превышающей скорость человека. Инопланетной болтовни в переводчике все больше, и остается только надеяться, что мы доберемся до пещеры быстрее, чем пришельцы отправятся искать меня. Я хочу как можно скорее избавиться от этой штуки в моей голове. • • Са-кхуйи – наши синие друзья-инопланетники – называют это пещерой старейшин, но на самом деле это – космический корабль. Около трехсот пятидесяти лет назад са-кхуйи совершили здесь аварийную посадку, так же, как и мы, и со временем утратили знания о своих технологиях. Корабль все еще здесь, бортовой компьютер работает. И если у них были передовые технологии, позволяющие построить такой космический корабль, я надеюсь, что у них также осталось какое-то медицинское оборудование, которое поможет вытащить из меня эту штуку. Прямо сейчас? Я готова отрезать себе ухо, лишь бы избавиться от переводчика. Он ощущается как якорь, удерживающий меня в море беспокойства. Я чувствую облегчение, когда на горизонте появляется заснеженный корабль. Он выглядит как гигантский, неестественно плоский холм. Чуть в стороне виден вход в «пещеру», и это успокаивает меня, несмотря на очередную порцию щебетания пришельцев, доносящуюся из переводчика. – Поторопись, пожалуйста! – я крепче сжимаю шею Аехако, когда что-то яркое проносится в небе над головой. Оно движется не в нашем направлении… пока. Однако нет никаких гарантий. Аехако ускоряется и переходит на бег, направляясь ко входу в пещеру, я трясусь у него на спине. Хэйден бежит рядом. Приблизившись, различаю вход округлой формы. Он темного цвета, покрыт льдом и уходит в глубь корабля. Снег здесь рыхлый, маскирующий любые следы. Мы забегаем внутрь, и я вижу внутренние двери, плотно прилегающие к округлым стенам. – Мы можем закрыть вход? – спрашиваю в отчаянии. Щебетание, заполняющее мою голову, сводит с ума. – Мя се фах-ри, – произносит компьютерный голос. – Инициировано последовательное закрытие дверей, – сообщает мне переводчик. – Что он говорит? – интересуется Харлоу, соскальзывая со спины Хэйдена. Аехако мягко опускает меня, вытаскивает из-за пояса один из своих костяных ножей и вглядывается в небо. – Он говорит, что инициирует подавленное закрытие дверей. Понятия не имею, что это значит. – Последовательное, – поправляю я. – Это значит, что он закроет их одну за другой. Отхожу на несколько шагов. Я нервничаю из-за того, что компьютер может нас слышать, мы должны быть осторожны в том, что говорим. |