Книга Любовь варвара, страница 40 – Руби Диксон

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Любовь варвара»

📃 Cтраница 40

– Круто, – говорит Харлоу. – Я хочу осмотреться, если вы, ребята, не против.

Я пожимаю плечами. Не стану останавливать, она взрослый человек, да и это не мой корабль. У меня свои планы, у Харлоу свои, и если она не хочет о них рассказывать, то это не мое дело. Должно быть, это личное.

Большие руки Аехако расстегивают мой обледеневший плащ, помогая его снять.

– Безопасно ли развести костер? – спрашивает он.

– Не уверена, что можно это делать. Здесь может не быть вентиляционного отверстия, и тогда мы спровоцируем датчики дыма. Не знаю, как корабль отреагирует.

– Датчики… дыма? – переспрашивает Хэйден, нахмурившись.

– Долго объяснять, – отвечаю я. В переводчике пришельцы снова щебечут команды управления полетом, напоминая о том, почему я здесь. Зажимаю его рукой и подхожу к одной из обледенелых панелей.

– Компьютер, на этом корабле есть медицинский отсек?

– Медицинский отсек расположен на втором этаже, секция Д.

Оборачиваюсь к Аехако:

– Я иду туда.

Он подходит ближе:

– Но не одна.

Не знаю почему, но я очень благодарна за это. Застенчиво улыбаюсь в ответ:

– Хорошо.

Хэйден, оставляя на полу грязные следы растаявшего снега, направляется к заснеженным, запертым дверям, через которые мы вошли.

– Я останусь и буду охранять вход.

Хочу сказать ему, что, скорее всего, мы в безопасности, но… не уверена, так ли это. Компьютер может считать, что нам ничего не угрожает, в то время как пришельцы объявятся с какой-нибудь новой технологией, которая откроет двери. Поэтому, кивнув, двигаюсь вперед. Харлоу исчезает в темном коридоре, скользя рукой по стене. Завидую ее бесстрашию.

– Компьютер, – спрашиваю я. – Ты можешь показать мне самый короткий путь к медицинскому отсеку?

Световая дорожка на полу у стены мерцает, указывая направление. Я вижу дверь и после быстрой команды «открыть» обнаруживаю еще один тускло освещенный коридор. Оголенные провода свисают из пробоин в обшивке корабля, дорожка убегает дальше, в темноту.

Это выглядит довольно… жутко.

Касаюсь переводчика в ухе. Пора действовать, а мрачная атмосфера не имеет значения. Аехако кладет руку мне на талию, и этот незначительный жест придает смелости. Я ныряю в темноту.

Глава 4

КИРА

Корабль оказался больше, чем я предполагала. Он и снаружи выглядел не маленьким, но, идя по пустынным коридорам, понимаю, что он огромен. Длинные переходы петляют и извиваются, я прохожу бесчисленное количество дверей. Некоторые из них заржавели и не открываются, на других мигают красные лампочки. Вероятно, корабль потерпел крушение и в какой-то момент его начали разбирать на запчасти. Тут и там сняты панели, болтается проводка, а по углам сложены груды вещей. На полу старые грязные следы, а воздух пахнет затхлостью.

Аехако держится в паре шагов позади меня, от каждого его шага пол сотрясается и дребезжит так, будто сотня металлических пластин переворачивается. Я беспокойно съеживаюсь, хоть бы корабль выдержал…

Световая дорожка останавливается перед арочным проемом с трещиной посередине. Выглядит похожим на двойные двери, на одной стороне которых есть какая-то надпись, а на другой – панель управления. Над головой вспыхивает и потухает разбитая лампочка.

В этот самый момент в моем наушнике раздается очередное чириканье.

– Доложите о том, что вы видите. Стазисные капсулы целы?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь