Онлайн книга «Хозяйка яблоневого сада, или Не подавитесь, милорд!»
|
– Да! – почти хором отозвались жители деревни. По мановению руки Марка его кучер затолкал связанных мерзавцев в отсек для багажа, захлопнул створку, после чего открыл дверь кареты. – Мари? -– Марк протянул руку, чтобы помочь мне сесть в карету. – Здесь недалеко. Я бы предпочла дойти сама. Марк не стал спорить. Закрыл карету, предложил мне локоть. Я осторожно взялась за него, потому что после пережитого дрожали ноги, и мы направились по грунтовой дорожке, на которой присутствие дракона в дорогом костюме смотрелось невероятно странно. – Сожалею, что стал причиной ваших бед, – произнёс он, когда мы миновали дворы, за воротами которых прятались любопытные зеваки. Я не обладала каким-то особенным чутьем, но чувствовала, что за нами наблюдают. – Впредь, что бы у вас ни случилось, можете обращаться ко мне. Он сунул руку в карман, достал красивую визитку с золотым гербом и вензелями, протянул мне. Однако я, посмотрев на это чудо, покачала головой. – Благодарю. Но впредь мы будем осторожнее и постараемся справляться своими силами. – Мари! – нахмурился Марк. Я остановилась, повернулась к нему, подняла глаза. – Марк, вы очень добры и великодушны, но вы же понимаете, что вы аристократ, а я простая девушка. – И что? Это ничего не меняет! – ответил он, едва сдерживая негодование. – Вы же знаете, что это меняет всё. Поэтому я прошу… – от волнения у меня вспотели ладошки, и я не знала куда их деть, поэтому сцепила руки на груди. Я была рада, что Марк приехал. Рада, что он спас. Да я была просто рада его видеть. Чего уж таить. Но наше общение следовало прекратить. Сейчас. Пока ещё не так больно. Хотя… сказать то, что я собиралась сказать, было тоже тяжело: – Больше не приходите на рынок. – Разве это запрещено законом? – Нет. Но не подходите ко мне, пожалуйста. Он молчал, долго изучая меня взглядом. Я стояла, смотря себе под ноги, чтобы не смотреть ему в глаза, чтобы притупить боль-разлуки. – Хорошо, – глухо ответил он. – Провожу вас до усадьбы и уеду. – Я сама дойду. – Тогда, Мари, прощайте. – Прощайте, Марк, – кивнула я. Он кивнул, развернулся и быстро зашагал обратно. А я заставила себя отвернуться и, ускорив шаг, поспешила домой, где меня ждали Эван и Люсиль. Глава 16 Выпечку, которую не смогла продать, из-за того, что не попала на ярмарку, я раздала жителям деревни, которые после отъезда Марка, поспешили засвидетельствовать мне своё почтение. Чтобы не оставаться в долгу, я угощала их в ответ. Карусельку принесла зареванная жена старосты. С ненавистью в глазах вручила мне игрушку и ушла. Но… несмотря на то, что правда восторжествовала, я не испытывала гордости. И облегчения, от того, что попросила Марка больше не приходить, тоже не чувствовала. Но постепенно дела увлекли меня. Я успешно съездила на следующую ярмарку. Распродала яблочные слайсы, яблоки, яблочные колечки. На вырученные деньги купила масла, мёда и всё, что необходимо для жизни, и стала готовиться к следующей торговле. Постепенно осваивала дар, и теперь я смогла приступить к готовке пастилы. Благодаря дару, яблоки быстро разваривались, а потом почти мгновенно высыхали. Это же какая удача! После каждой ярмарки я откладывала в копилку денежку, вот только надо было заниматься и домом. Скоро пойдут затяжные дожди, и если не заделать дыру в крыше, в доме разрастутся грибы и плесень. Только этого не хватало. |