Книга Дом опаловых драконов, или Принуждение, страница 37 – Мия Дарк

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дом опаловых драконов, или Принуждение»

📃 Cтраница 37

— Твоя мудрость не по годам.

Спальню наполнял полумрак, и лишь тусклый огонёк в камине позволял любоваться друг другом. На улице большие хлопья снега кружили в танце, медленно падая вниз. Там холод и лёгкий мороз, а у нас в покоях жар. Тени красиво падали на мускулы мужчины, он поднимался поцелуями вверх по ножкам от самых пальчиков. Я чувствовала кожей его дыхание и плавилась только от этого.

Слышно только наше дыхание и как бьются сердца в унисон. Его горячий язык скользнул от самой дырочки до клитора, размазывая мои соки. Грудь потяжелела, и я, не выдержав, разжала кулаки, в которых сжимала простыни. Глаза Дориана стали чернее ночи, как только он увидел, как я ласкаю свои соски. С рыком он вошел в меня, стараясь двигаться медленно, даря мне властные поцелуи. Как я выдержу без этих моментов, когда я полностью в его власти? Это единственный мужчина, которому я готова покориться, выполнить любой приказ и отдаться вся без остатка. Он приручил меня, дикую, строптивую, своенравную княгиню. Приручал долго, терпеливо, а сейчас он доволен своей победой надо мной. И побеждал он до самого рассвета, вновь и вновь доводя до оргазма. Я растаяла и растворилась в нём.

Дориан настоял на том, чтобы я надела роскошное платье в переливах опала. Уже родная меховая мантия согреет от ветров. Внутри всё вибрировало от предстоящей разлуки.

— Анабель, я хочу, чтобы ты не снимала диадему и колье.

— Это тоже артефакты?

— Да, и не только. Госпожа острова никогда не покидала его без этих украшений. Они спасали много раз от покушений разного рода, и потом все должны знать, чья ты жена, дабы понимать, что грозит за неуважение.

— Ну, со мной вряд ли что-то случится, но я послушаю тебя, не волнуйся.

Дракоценности из белого золота и опала гармонировали с моим обручальным браслетом. Я похожа на госпожу всего мира.

— Ты готова?

— К такому сложно быть готовой, но мы должны.

Удобно расположившись между драконьих шипов, я прикрыла глаза и старалась запомнить каждую секунду рядом с ним. Это очень тяжело, я не думала, что так будет. Сердце разрывается на части от этой разлуки, и я чувствую свою и его боль. Я не знаю, когда именно мы встретимся, но надеялась, что уже ранней весной, всего три месяца. Нам нужно перетерпеть три месяца, и начнутся торговые отношения. А где я буду жить? На два государства? Об этом я подумаю потом.

Яркое морозное солнце заливало белоснежные просторы и горы континента. В моём княжестве царила суетливая жизнь. Скоро начнутся зимние праздники, и все дома уже почти готовы. Ель украшена на центральной площади, как всё в городе, в красных бантах и разноцветных шарах.

— Как красиво, что это?

— Украшения к праздникам.

— Нужно ввести на острове такие же традиции.

— Обязательно введем, милый.

Дориан громко рыкнул, чтобы люди расступились и дали ему спокойно приземлиться. Кто-то испугался и в панике вовсе убежал. А большинство остались поглазеть. Отца я увидела издалека, он с братьями обходил на лошадях столицу, как это раньше делала я. Дракон принял человеческий образ и захватил в свои крепкие объятия. Поцелуй со вкусом горечи из-за расставания.

— Я люблю тебя, госпожа моего сердца. — Прислонился лбом к моему.

— Я отвечу на это при следующей встрече, мой дракон. Лети, Дориан, и не оборачивайся, умоляю.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь