Книга Госпожа для отверженных -1, страница 7 – Лена Хейди

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Госпожа для отверженных -1»

📃 Cтраница 7

— А вы не пробовали совсем уничтожить это устройство? — с интересом спросила я.

— Такая идея тоже рассматривалась. Но в итоге было решено оставить всё как есть. «Сеть» — это определённо достижение науки, детище гения, — с уважением в голосе произнёс парень. — Записи Тони сгорели, и мы до сих пор не можем полностью определить, как ему удалось создать это устройство, какие заклинания и технологии он использовал. Учёные много лет с интересом исследуют этот аппарат. Теперь наш мир изредка, но стабильно пополняется переселенками. У большинства этих дам нет магии, они не могут конкурировать с местными леди и не представляют ни для кого угрозы. Чтобы им было проще адаптироваться на Аншайне, для них была создана специальная государственная Программа помощи переселенкам.

— Понятно... — пробормотала я, осмысливая услышанное. — То есть я тоже перенеслась в лабораторию в Ларзианских горах?

— Всё верно, — подтвердил Томас. — Девушки появляются в особой комнате, всегда в бессознательном виде. При перемещении их усыпляет сам аппарат «Сеть» — чтобы свести к минимуму мозговые нарушения. Переход между мирами — нешуточное дело, это серьёзное испытание для организма, и особенно для мозга. Поэтому не удивляйтесь, что некоторое время вы будете испытывать головокружение и слабость. Не переживайте: это нормально и скоро пройдёт.

— Я рада, — отозвалась я.

— Девушки попадают в «Белую комнату». Это большое пустое помещение. В целях безопасности его стены, пол и потолок обиты мягкими материалами. Сотрудники лаборатории перемещают переселенку в отдельный бокс, где тщательно осматривают, определяют наличие магического дара и с помощью артефактов наделяют её способностью понимать любую речь, а также читать и писать на аншайнском языке. Это сильно облегчает адаптацию девушек в обществе.

— С этим разобрались, — отозвалась я. — Только я пока не понимаю: как я оказалась здесь? Этот деревенский колорит совершенно не похож на лабораторию. И за окном лес, а не горы.

— Это таверна, — огорошил меня своим ответом Томас.

 

Глава 4. Второй шанс

 

Натали

 

— Что, простите??? — ошарашенно посмотрела я на собеседника.

— Это таверна, — терпеливо повторил Томас.

— Но зачем я здесь? — изумлённо уточнила я.

— Итак, мы плавно подошли к последней части ваших вопросов, которые касаются Программы господдержки переселенок. Государство заключило с таверной «Рассвет» договор, согласно которому владелица этого заведения — леди Роза Амаха — обязуется предоставлять переселенкам комнату, одежду и вещи по утверждённому списку, а также пропитание сроком на три месяца. За это госпоже Розе полагаются большие налоговые послабления, — сухим официальным языком просветил Томас.

— Но почему именно таверна? — не понимала я.

— А почему нет? — повёл плечом парень. — При всём уважении, леди Наталья, но разве вы особа королевских кровей или крайне одарённая магичка, чтобы поселять вас в дорогой гостинице? Это будет нерациональным расходованием бюджетных средств. Переселенки появляются в нашем мире по одной за полгода. Их не так много. Для них вполне подходит проживание в этом уютном живописном месте, где есть вкусная еда, крыша над головой и всё необходимое. Это придорожная таверна, где вы можете видеть путешественников разных рас и быстрее привыкнете к нашему миру. Разумеется, если вас что-то не устраивает, вы можете покинуть это заведение в любой момент. Никто вас тут насильно не держит. Кстати. Примите к сведению, что все вещи, которые находятся в этой комнате, включая предметы гигиены, банные принадлежности, одежду и постельное бельё — совершенно новые и принадлежат вам. Кроме мебели, разумеется. Они оплачены для вас из императорской казны.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь